“世事不复问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世事不复问”出自宋代刘应时的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shì shì bù fù wèn,诗句平仄:仄仄仄仄仄。
“世事不复问”全诗
《句》
世事不复问,旧书时一首。
更新时间:2024年分类:
《句》刘应时 翻译、赏析和诗意
句
世事不复问,旧书时一首。
草迹都无见,多病亦少愁。
山云过客面,江水暮鸥舟。
青草湖中雁,白云野外楼。
不堪人事疾,何异古人愁。
中文译文:
句
世事再无需问,一篇流传于古书。
书中的痕迹早已不可见,多病也少了忧愁。
山中的云与过客的面庞,江水间的夜鸥和船只。
湖中的青草飞过的雁,野外白云下的楼阁。
人世间的忧愁疾病,何有别于古人的忧愁?
诗意和赏析:
《句》是宋代刘应时创作的短诗,表达了诗人对于世事的沉思和对人生的感慨。
诗人在开篇的两句中表示,世间的事物已经再无需探究,就如同一篇古书,已经不再需要读取和研究。接下来,诗人提到书中的草迹已经难以见到,可能是指传统文化已经逐渐流失。与此同时,诗人也表示自己多病少愁,体现了对生活的淡然和对疾病的接受。
接下来的四句中,诗人以山中的云、过客的面庞,江水中的夜鸥和船只为象征,描绘了生活的片段,表达了一种人生的流转和无常。青草上飞过的雁和白云下的楼阁则映衬出时光的变迁和世事的无常。
最后两句,则表达了诗人对于人生的抱怨和对病痛的无奈,认为与古人相比,现代人所面临的困扰并无不同,都是人世间不可避免的忧愁。
整首诗通过描绘景物和对人生的思考,表达了人生短暂、世事无常的主题。诗人通过对于古人的关注和自身的感悟,展现了对于生活和命运的洞察,呈现了一种超脱尘世的态度。
“世事不复问”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shì shì bù fù wèn, jiù shū shí yī shǒu.
世事不复问,旧书时一首。
“世事不复问”平仄韵脚
拼音:shì shì bù fù wèn
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“世事不复问”的相关诗句
“世事不复问”的关联诗句
网友评论
* “世事不复问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事不复问”出自刘应时的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。