“掠水飞来立钓矶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“掠水飞来立钓矶”出自宋代刘延世的《翡翠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lüè shuǐ fēi lái lì diào jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“掠水飞来立钓矶”全诗
《翡翠》
避人忽起鸣衣桁,掠水飞来立钓矶。
静处欲留看不足,翠光点破夕阳归。
静处欲留看不足,翠光点破夕阳归。
更新时间:2024年分类:
《翡翠》刘延世 翻译、赏析和诗意
《翡翠》是一首宋代诗词,作者是刘延世。诗的内容描绘了作者在一个寂静的地方钓鱼时,突然听到了远处人们的声音,不得不离开了钓鱼地点。作者在钓矶上看到了一只翠绿的鸟,它在水面上飞翔,点破了夕阳逐渐收敛的光辉。
诗词的中文译文:
避开人群,突然听见鸣衣挂钩的声音,
鸟儿掠过水面,飞来停在钓矶上。
在这静谧之处,想要停留观赏也未能。
一片翠绿的光芒,打破了夕阳归巢的景象。
这首诗词通过描绘作者的行动和观察,带领读者感受到了一种宁静与美好的氛围。诗中的“鸣衣桁”表现了作者的突然离去,让读者感受到了一种中断和瞬间的转变。而“掠水飞来立钓矶”描绘了翠绿的鸟儿从水面上飞来,停在钓矶上的场景,营造出一种和谐与自然的意境。
诗的结尾描述了夕阳归巢的景象,而翠光点破夕阳归的意象更加突出了夕阳的美丽和结尾的意味。整首诗以一种静谧、幽雅的语言描绘了作者在自然环境中的感受和观察,给人一种宁静、舒适的诗意体验。
这首诗词的主题是自然的美丽和人与自然的和谐。通过描绘作者避开喧嚣的人群,进入一个安静的地方,观赏到了翠绿的鸟儿在水面上自由飞翔的景象,表现了作者对清新自然的追求和向往。诗的意境深邃而优美,给人一种遥远而宁静的感觉。它鼓励人们远离喧嚣,去感受大自然的美好和平静。
“掠水飞来立钓矶”全诗拼音读音对照参考
fěi cuì
翡翠
bì rén hū qǐ míng yī héng, lüè shuǐ fēi lái lì diào jī.
避人忽起鸣衣桁,掠水飞来立钓矶。
jìng chù yù liú kàn bù zú, cuì guāng diǎn pò xī yáng guī.
静处欲留看不足,翠光点破夕阳归。
“掠水飞来立钓矶”平仄韵脚
拼音:lüè shuǐ fēi lái lì diào jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“掠水飞来立钓矶”的相关诗句
“掠水飞来立钓矶”的关联诗句
网友评论
* “掠水飞来立钓矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掠水飞来立钓矶”出自刘延世的 (翡翠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。