“度暑田夫作竹衫”的意思及全诗出处和翻译赏析

度暑田夫作竹衫”出自宋代刘某的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù shǔ tián fū zuò zhú shān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“度暑田夫作竹衫”全诗

《句》
轮税地全无菽麦,入城人半是渔樵。
度暑田夫作竹衫

更新时间:2024年分类:

《句》刘某 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗歌,作者是刘某。这首诗描绘了一个社会景象,表达了作者的观察和感慨。

诗歌的中文译文大致为:轮税地全无菽麦,进城的人有一半是渔樵。在炎热的夏天,田夫们穿着竹编的衣衫。

这首诗展示了农村地区的艰难现实。第一句“轮税地全无菽麦”意味着农民们不能得到正常的收成,这可能是由于种植区域受到了灾害或政府征税不公等原因。第二句“进城的人有一半是渔樵”则表明农民们为了生活而不得不离开农田,进入城市从事捕鱼和伐木等简单的职业。这种景象暗示了农村地区的贫困和人口外流的问题。

诗的最后一句描述了夏天的景象,田夫们穿着竹编的衣衫,这可能是因为竹编的衣料相对清凉,适合炎热的天气。这一描写展示了农民们艰苦劳作的生活状态。

这首诗通过对农村社会景象的描绘,表达了作者对农民困境的关注和关怀。它传递了农民辛勤劳作、生活艰辛的信息,同时也表达了对社会不公和贫困现象的思考和呼吁。尽管简短,但这首诗通过几个简洁而有力的形象描绘,成功地传达了作者想要表达的信息,并引发了读者对社会正义和人道关怀的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“度暑田夫作竹衫”全诗拼音读音对照参考


lún shuì dì quán wú shū mài, rù chéng rén bàn shì yú qiáo.
轮税地全无菽麦,入城人半是渔樵。
dù shǔ tián fū zuò zhú shān.
度暑田夫作竹衫。

“度暑田夫作竹衫”平仄韵脚

拼音:dù shǔ tián fū zuò zhú shān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“度暑田夫作竹衫”的相关诗句

“度暑田夫作竹衫”的关联诗句

网友评论


* “度暑田夫作竹衫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度暑田夫作竹衫”出自刘某的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。