“西母金舆九凤帏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西母金舆九凤帏”出自宋代刘涣的《小游仙词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī mǔ jīn yú jiǔ fèng wéi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“西母金舆九凤帏”全诗
《小游仙词》
玉京侍宴返瑶池,西母金舆九凤帏。
小队旌幢三十六,龙声马影隔云飞。
小队旌幢三十六,龙声马影隔云飞。
更新时间:2024年分类:
《小游仙词》刘涣 翻译、赏析和诗意
《小游仙词》
玉京侍宴返瑶池,
西母金舆九凤帏。
小队旌幢三十六,
龙声马影隔云飞。
中文译文:
在玉京举行的宴会结束后,我返回了瑶池。
西母的金车九十凤帏迎接我。
小队的旌旗宝幢有三十六面,
龙声与马影相隔蔚蓝天空翱翔。
诗意与赏析:
这首诗是宋代刘涣的作品,描绘了作者参加完玉京宴会后返回瑶池的场景。其中的玉京和瑶池都是仙境的象征,代表着美好与神奇。整首诗以奢华瑰丽的描写手法,展现出仙境的壮丽景象。
首句“玉京侍宴返瑶池”,玉京指的是仙境中的宴会地点,瑶池是回归的目的地。通过这个场景的设定,诗人向读者展示了仙境的尊贵氛围。
接下来提到西母的金车九凤帏。西母是传说中的西方女神,乘坐金车代表着威严与庄重。九凤帏更是辉煌夺目,彰显了仙境的盛景。
接着出现的“小队旌幢三十六”,旌幢是一种仪仗,象征着尊贵的待遇。三十六面的宝幢更加显示了庄严肃穆的氛围,彰显出仙境的盛况。
最后两句“龙声马影隔云飞”,生动地描绘了龙声和马影在蔚蓝天空中自由翱翔的场景,烘托了仙境的神秘与壮丽。
整首诗通过奢华的描写手法,展现了一个精美绝伦的仙境,给人以遐想与美好。同时,也暗示了作者希望达到仙境之境的愿望。
“西母金舆九凤帏”全诗拼音读音对照参考
xiǎo yóu xiān cí
小游仙词
yù jīng shì yàn fǎn yáo chí, xī mǔ jīn yú jiǔ fèng wéi.
玉京侍宴返瑶池,西母金舆九凤帏。
xiǎo duì jīng chuáng sān shí liù, lóng shēng mǎ yǐng gé yún fēi.
小队旌幢三十六,龙声马影隔云飞。
“西母金舆九凤帏”平仄韵脚
拼音:xī mǔ jīn yú jiǔ fèng wéi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西母金舆九凤帏”的相关诗句
“西母金舆九凤帏”的关联诗句
网友评论
* “西母金舆九凤帏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西母金舆九凤帏”出自刘涣的 (小游仙词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。