“纵观桥拥浮云盖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纵观桥拥浮云盖”全诗
纵观桥拥浮云盖,侍问庭充振鹭行。
首举儒风隆上国,光增帝业掩前王。
太平荣遇惭多幸,重见歌虞起庙堂。
更新时间:2024年分类:
《驾幸太学》刘奉世 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《驾幸太学》
圣典重精及表章,
旷仪亲举自宗庠。
纵观桥拥浮云盖,
侍问庭充振鹭行。
首举儒风隆上国,
光增帝业掩前王。
太平荣遇惭多幸,
重见歌虞起庙堂。
诗意:
这首诗描绘了一个儒家学府的盛况,歌颂了皇帝亲临太学时的场景,赞美了皇帝对儒学的重视和致力于国家的治理。
赏析:
这首诗以写景手法开篇,从高处观看太学,看到桥上拥挤的人群,抬头可见浮云像是覆盖在上面。接着诗人描述了皇帝亲自前往太学,向师生们咨询问题,形容了热闹活跃的氛围。接下来,诗人表达了皇帝对儒学的重视,以及他对国家治理的努力,认为他的功绩已经超越了历史上的伟大君王。最后,诗人感慨太平盛世给予自己的荣耀,但也对自己的幸运感到惭愧,认为这是重见虞歌,重新启动庙堂的时候。
这首诗描绘了皇帝亲临太学的盛况,表达了对儒学的重视和国家治理的努力。诗人以简洁明了的语言表达了自己对太平盛世的感慨和对皇帝的崇敬之情。整首诗字里行间蕴含着作者对和平与文化繁荣的向往,以及对皇帝治理智慧和贡献的赞美。
“纵观桥拥浮云盖”全诗拼音读音对照参考
jià xìng tài xué
驾幸太学
shèng diǎn zhòng jīng jí biǎo zhāng, kuàng yí qīn jǔ zì zōng xiáng.
圣典重精及表章,旷仪亲举自宗庠。
zòng guān qiáo yōng fú yún gài, shì wèn tíng chōng zhèn lù xíng.
纵观桥拥浮云盖,侍问庭充振鹭行。
shǒu jǔ rú fēng lóng shàng guó, guāng zēng dì yè yǎn qián wáng.
首举儒风隆上国,光增帝业掩前王。
tài píng róng yù cán duō xìng, zhòng jiàn gē yú qǐ miào táng.
太平荣遇惭多幸,重见歌虞起庙堂。
“纵观桥拥浮云盖”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。