“逢人政尔询司马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢人政尔询司马”出自宋代林宗放的《贺俞婺州除左史》,
诗句共7个字,诗句拼音为:féng rén zhèng ěr xún sī mǎ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“逢人政尔询司马”全诗
《贺俞婺州除左史》
报政天边美誉新,十行细札下严宸。
逢人政尔询司马,纵俗何由借寇恂。
制胜万全端有道,折冲一点是精神。
向来鲁国多男子,此日朝家特有真。
逢人政尔询司马,纵俗何由借寇恂。
制胜万全端有道,折冲一点是精神。
向来鲁国多男子,此日朝家特有真。
更新时间:2024年分类:
《贺俞婺州除左史》林宗放 翻译、赏析和诗意
中文译文:祝贺俞婺州除去左史。
诗意:这首诗是林宗放对俞婺州除去官职的祝贺。诗中赞美了俞婺州的政绩,展示了他在政务上的能力和精神。
赏析:
这首诗以抒发对俞婺州的敬佩之情为目的,表达了对其政治才能和洁身自好的赞美之辞。首两句讲述了俞婺州受到了天子的认可,下文提到该官员遇见他人时也受到了称道,可见其政绩受到广泛认同。
接下来几句表达了这位官员能在政务中有出色表现的原因。他在面对敌人时能够制胜全局,他的精神和毅力也是无可比拟的。
最后两句提到了鲁国的男子多才多艺,而今天俞婺州被朝廷特别认可,这是因为他真实不虚伪,值得称道。这一结尾,也是在夸赞俞婺州的能力和诚实。
这首诗词通过对俞婺州的赞美,流露出对能干官员的敬重和对忠诚廉洁品质的欣赏。通过对政绩和气质的描绘,表达了作者对俞婺州的景仰之情,也体现了宋代人对廉洁官员的期望和希冀。
“逢人政尔询司马”全诗拼音读音对照参考
hè yú wù zhōu chú zuǒ shǐ
贺俞婺州除左史
bào zhèng tiān biān měi yù xīn, shí háng xì zhá xià yán chén.
报政天边美誉新,十行细札下严宸。
féng rén zhèng ěr xún sī mǎ, zòng sú hé yóu jiè kòu xún.
逢人政尔询司马,纵俗何由借寇恂。
zhì shèng wàn quán duān yǒu dào, zhé chōng yì diǎn shì jīng shén.
制胜万全端有道,折冲一点是精神。
xiàng lái lǔ guó duō nán zǐ, cǐ rì cháo jiā tè yǒu zhēn.
向来鲁国多男子,此日朝家特有真。
“逢人政尔询司马”平仄韵脚
拼音:féng rén zhèng ěr xún sī mǎ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逢人政尔询司马”的相关诗句
“逢人政尔询司马”的关联诗句
网友评论
* “逢人政尔询司马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢人政尔询司马”出自林宗放的 (贺俞婺州除左史),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。