“东窗忽偃生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东窗忽偃生”出自宋代林用中的《赠上封诸老》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dōng chuāng hū yǎn shēng,诗句平仄:平平平仄平。
“东窗忽偃生”全诗
《赠上封诸老》
上封台观静,夕霁景偏清。
月下闻禅语,风中有磬声。
龙池留古足,雁塔寄余情。
借问房前树,东窗忽偃生。
月下闻禅语,风中有磬声。
龙池留古足,雁塔寄余情。
借问房前树,东窗忽偃生。
更新时间:2024年分类:
《赠上封诸老》林用中 翻译、赏析和诗意
《赠上封诸老》是宋代文人林用中创作的一首诗词。这首诗描绘了作者登上上封台感叹景物之美,思索人生之意。
诗词的中文译文如下:
登上封台以观赏沉静,夕阳散尽景色更加清晰。
月光下听到禅修的低语,微风中传来清脆的磬声。
龙池江畔的景色承载着古时的痕迹,雁塔之上寄托着余情。
我问着身前的树木,东窗突然冒出生机。
这首诗的诗意在于表达了作者在上封台的宁静观景中所感受到的清静、美好的境界。诗中通过描绘夕阳下的景色,表现出作者对自然之美的敏感和赞叹。月光下传来禅修的低语,给整个境界增添了一丝神秘和宁静的氛围。微风中飘来的磬声,使整个环境更加安详宁静。通过描写龙池江和雁塔、古树以及东窗的场景,作者又表达了对历史和传承的情感,寄托了自己的思绪和情感。
整首诗结构严谨,字句简练,意境清丽,通过对景物的描绘,展示了作者对自然之美和传统文化的喜爱和珍视。通过这种描写方式,作者表达了自己对时光流转、人生变幻的思考,展现出一种对世界的积极向上的态度。
“东窗忽偃生”全诗拼音读音对照参考
zèng shàng fēng zhū lǎo
赠上封诸老
shàng fēng tái guān jìng, xī jì jǐng piān qīng.
上封台观静,夕霁景偏清。
yuè xià wén chán yǔ, fēng zhōng yǒu qìng shēng.
月下闻禅语,风中有磬声。
lóng chí liú gǔ zú, yàn tǎ jì yú qíng.
龙池留古足,雁塔寄余情。
jiè wèn fáng qián shù, dōng chuāng hū yǎn shēng.
借问房前树,东窗忽偃生。
“东窗忽偃生”平仄韵脚
拼音:dōng chuāng hū yǎn shēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“东窗忽偃生”的相关诗句
“东窗忽偃生”的关联诗句
网友评论
* “东窗忽偃生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东窗忽偃生”出自林用中的 (赠上封诸老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。