“一妇随车一在门”的意思及全诗出处和翻译赏析

一妇随车一在门”出自宋代林亦之的《光泽朱君挽词四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fù suí chē yī zài mén,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一妇随车一在门”全诗

《光泽朱君挽词四首》
迺翁飞旐过前村,一妇随车一在门
何处人家有三柩,髑髅山下合销魂。

更新时间:2024年分类:

《光泽朱君挽词四首》林亦之 翻译、赏析和诗意

光泽朱君挽词四首

迺翁飞旐过前村,
一妇随车一在门。
何处人家有三柩,
髑髅山下合销魂。

中文译文:望着翁风驾着轿车经过前面的村庄,一位妇人跟随车辆站在门口。哪家人家里有三个棺材,埋葬在髑髅山下合葬。

诗意:这首诗描述了一个村庄中的悲惨场景,描写了一个老人经过村庄时,有一个妇人跟随在他身后。诗中提到了三个棺材,暗示着村庄中有三个人逝去,被埋葬在髑髅山下。整个诗意构建了一种伤感和悲凉的氛围。

赏析:这首诗通过简洁的语言描绘了一个凄凉的场景。诗人运用了寥寥数语,却能够引起读者强烈的共鸣。通过描述村庄中的景象和提及的三个棺材,诗人成功地给人一种悲哀和无奈的感觉。整首诗暗示着人们生命的脆弱和无常,展示了作者对生命的思考和对死亡的深刻体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一妇随车一在门”全诗拼音读音对照参考

guāng zé zhū jūn wǎn cí sì shǒu
光泽朱君挽词四首

nǎi wēng fēi zhào guò qián cūn, yī fù suí chē yī zài mén.
迺翁飞旐过前村,一妇随车一在门。
hé chǔ rén jiā yǒu sān jiù, dú lóu shān xià hé xiāo hún.
何处人家有三柩,髑髅山下合销魂。

“一妇随车一在门”平仄韵脚

拼音:yī fù suí chē yī zài mén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一妇随车一在门”的相关诗句

“一妇随车一在门”的关联诗句

网友评论


* “一妇随车一在门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一妇随车一在门”出自林亦之的 (光泽朱君挽词四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。