“别袖难禁须进酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

别袖难禁须进酒”出自宋代林亦之的《别莆阳史君林宗丞二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bié xiù nán jìn xū jìn jiǔ,诗句平仄:平仄平仄平仄仄。

“别袖难禁须进酒”全诗

《别莆阳史君林宗丞二首》
扶羸十日候行期,瓜叶初生荷满池。
别袖难禁须进酒,离情未足更题诗。
飞鸾渡口还家后,老鼠梯前到阙时。
士论民谣如缴日,甘泉直上岂容迟。

更新时间:2024年分类:

《别莆阳史君林宗丞二首》林亦之 翻译、赏析和诗意

《别莆阳史君林宗丞二首》是宋代文学家林亦之创作的一首诗词。该诗通过描写与友人的离别情景,表达了诗人自己对友情的依依不舍之情。

中文译文:
扶羸十日候行期,
瓜叶初生荷满池。
别袖难禁须进酒,
离情未足更题诗。
飞鸾渡口还家后,
老鼠梯前到阙时。
士论民谣如缴日,
甘泉直上岂容迟。

诗意和赏析:
这首诗词是林亦之离别友人时所作。首先写到了友人行期将至的情景,友人已经在等候了十天,表现出了他对友人的关心和期盼之情。接着描写了一个宁静的景色,瓜叶初生,荷池满盈,写出了一幅宁静美好的场景,也让人感受到了作者内心的喜悦之情。

然后是诗人与友人的离别之时,别袖难禁的酒意,表现出了诗人对友情的留恋。虽然此别情未足,但诗人还要继续表达离别之情,更进一步留下题诗的思绪。

接着诗人写到了友人的归程,飞鸾渡口即是友人回家的地方,到了归家时,老鼠已经爬到了阁楼前面,突显了时间的流逝和友人的离去的不可逆转。

最后几句诗,诗人以“士论民谣如缴日,甘泉直上岂容迟”来表达自己对国家和事业的期望。士论与民谣一样,有着日以继夜的辛勤付出,而甘泉则是指对国家的忠诚和事业的奉献,诗人希望这种奉献精神能够顺利实现,也表达了他对国家兴盛的期望。

这首诗词通过描写离别情景和表达对友情、事业及国家的关切,表达了诗人内心的情感和对美好未来的追求。同时,通过对离别和归程的描绘,给人以时光流转、物是人非的感慨,展现出诗人对于光阴易逝的思索。整首诗意深远,能引起读者的共鸣和追思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别袖难禁须进酒”全诗拼音读音对照参考

bié pú yáng shǐ jūn lín zōng chéng èr shǒu
别莆阳史君林宗丞二首

fú léi shí rì hòu xíng qī, guā yè chū shēng hé mǎn chí.
扶羸十日候行期,瓜叶初生荷满池。
bié xiù nán jìn xū jìn jiǔ, lí qíng wèi zú gèng tí shī.
别袖难禁须进酒,离情未足更题诗。
fēi luán dù kǒu huán jiā hòu, lǎo shǔ tī qián dào quē shí.
飞鸾渡口还家后,老鼠梯前到阙时。
shì lùn mín yáo rú jiǎo rì, gān quán zhí shàng qǐ róng chí.
士论民谣如缴日,甘泉直上岂容迟。

“别袖难禁须进酒”平仄韵脚

拼音:bié xiù nán jìn xū jìn jiǔ
平仄:平仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别袖难禁须进酒”的相关诗句

“别袖难禁须进酒”的关联诗句

网友评论


* “别袖难禁须进酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别袖难禁须进酒”出自林亦之的 (别莆阳史君林宗丞二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。