“人入披云杳蔼间”的意思及全诗出处和翻译赏析

人入披云杳蔼间”出自宋代林诚仲的《游瑞岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén rù pī yún yǎo ǎi jiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“人入披云杳蔼间”全诗

《游瑞岩》
岩半松门敞不关,芒鞋竹杖重跻攀。
天涵鉴水澄清里,人入披云杳蔼间
烧药炉寒烟草碧,镌诗石古雨苔斑。
干戈满目何从适,日日青山共往还。

更新时间:2024年分类:

《游瑞岩》林诚仲 翻译、赏析和诗意

《游瑞岩》是宋代诗人林诚仲创作的一首诗词。该诗以描写游瑞岩为主题,表达了诗人对自然景观的赞美和对人生追求的思考。

诗词的中文译文:

岩半松门敞不关,
芒鞋竹杖重跻攀。
天涵鉴水澄清里,
人入披云杳蔼间。
烧药炉寒烟草碧,
镌诗石古雨苔斑。
干戈满目何从适,
日日青山共往还。

诗意和赏析:

林诚仲在《游瑞岩》中通过对自然景观的描写展示了他对山水的热爱之情。诗的前两句“岩半松门敞不关,芒鞋竹杖重跻攀”表达了诗人攀登瑞岩的决心和毅力。岩半松门开启,象征着诗人敞开心扉,迎接自然的瑰丽景色。芒鞋竹杖,则是诗人攀登崎岖山路所使用的工具,突显了他的勇气和坚定。

接下来的两句“天涵鉴水澄清里,人入披云杳蔼间”描绘了瑞岩之美,天空湛蓝,水清澈透明,让人有一种恍若置身于仙境的感觉。诗人将自然景观与人的内心状态相结合,展现了游览瑞岩的喜悦和愉悦。

最后两句“烧药炉寒烟草碧,镌诗石古雨苔斑。干戈满目何从适,日日青山共往还”则是诗人对现实世界的反思。瑞岩之美使人心旷神怡,与现实世界中的纷争和战乱形成鲜明的对比。诗人思索着如何寻求内心的平静和自我追求的道路。

总之,《游瑞岩》通过对自然景观的描写和人生哲思的表达,表现了诗人对美好事物的追求和对现实世界的关注。该诗以瑞岩之游作为载体,寄托了诗人对人生追求的希望,给予读者以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人入披云杳蔼间”全诗拼音读音对照参考

yóu ruì yán
游瑞岩

yán bàn sōng mén chǎng bù guān, máng xié zhú zhàng zhòng jī pān.
岩半松门敞不关,芒鞋竹杖重跻攀。
tiān hán jiàn shuǐ chéng qīng lǐ, rén rù pī yún yǎo ǎi jiān.
天涵鉴水澄清里,人入披云杳蔼间。
shāo yào lú hán yān cǎo bì, juān shī shí gǔ yǔ tái bān.
烧药炉寒烟草碧,镌诗石古雨苔斑。
gān gē mǎn mù hé cóng shì, rì rì qīng shān gòng wǎng huán.
干戈满目何从适,日日青山共往还。

“人入披云杳蔼间”平仄韵脚

拼音:rén rù pī yún yǎo ǎi jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人入披云杳蔼间”的相关诗句

“人入披云杳蔼间”的关联诗句

网友评论


* “人入披云杳蔼间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人入披云杳蔼间”出自林诚仲的 (游瑞岩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。