“坛星七点夜横斗”的意思及全诗出处和翻译赏析

坛星七点夜横斗”出自宋代林采的《登览》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tán xīng qī diǎn yè héng dòu,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“坛星七点夜横斗”全诗

《登览》
二十四峰排玉苍,天开岩洞若堂堂。
坛星七点夜横斗,石佛三身时放光。
神护奎文常炳焕,仙遗丹灶久凄凉。
登临不见江村暮,归旗翩翩渡野航。

更新时间:2024年分类:

《登览》林采 翻译、赏析和诗意

中文译文:
登上山峰,看到玉色的山峰排列有序,天空敞开,岩洞如大厅。坛星七点,夜空横亘斗牛星座,石佛三尊时常放光。神灵保佑奎文常常熠熠发光,仙人留下的炼丹炉早已荒凉。登山时看不到江村的暮色,只见到远处飘扬的旗帜,归途中往来穿航。

诗意:
本诗主要描绘了山峰的壮丽景色,表达了对自然的赞美之情。通过描绘山峰的排列、天空的开放、岩洞的庄严等景象,展现了大自然的壮丽之美。同时,诗中还描述了夜空中闪烁的星星和佛像散发的光芒,将自然景象与神秘的宇宙相结合,增加了诗词的神秘色彩。

赏析:
这首诗描绘了登山时的景色和感受,通过字里行间流露出对山川大地的热爱与敬仰之情。诗中使用了大量形象生动的描写词语,生动地勾勒出山峰、天空、岩洞、星星、佛像等景物的美丽与壮丽。同时,通过对自然景观与宇宙等元素的融合,增加了诗词的神秘之感,使整首诗充满了诗意。诗人通过对自然景观的描绘,以及对宇宙与神秘事物的联想,展现了对大自然的敬畏与敬仰之情。整首诗行亦流畅,意境亦深远,读来使人仿佛置身于山峰之巅,感受到了壮丽与神秘之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坛星七点夜横斗”全诗拼音读音对照参考

dēng lǎn
登览

èr shí sì fēng pái yù cāng, tiān kāi yán dòng ruò táng táng.
二十四峰排玉苍,天开岩洞若堂堂。
tán xīng qī diǎn yè héng dòu, shí fú sān shēn shí fàng guāng.
坛星七点夜横斗,石佛三身时放光。
shén hù kuí wén cháng bǐng huàn, xiān yí dān zào jiǔ qī liáng.
神护奎文常炳焕,仙遗丹灶久凄凉。
dēng lín bú jiàn jiāng cūn mù, guī qí piān piān dù yě háng.
登临不见江村暮,归旗翩翩渡野航。

“坛星七点夜横斗”平仄韵脚

拼音:tán xīng qī diǎn yè héng dòu
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坛星七点夜横斗”的相关诗句

“坛星七点夜横斗”的关联诗句

网友评论


* “坛星七点夜横斗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坛星七点夜横斗”出自林采的 (登览),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。