“煌煌火树艳争春”的意思及全诗出处和翻译赏析

煌煌火树艳争春”出自宋代李宗谔的《灯夕寄献内翰虢略公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng huáng huǒ shù yàn zhēng chūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“煌煌火树艳争春”全诗

《灯夕寄献内翰虢略公》
东城南陌尽游人,陌上香车起暗尘。
历历星榆光夺昼,煌煌火树艳争春
章沟五鼓催行乐,卫尉千庐罢徼巡。
应念鳌山方并宿,紫泥封后独频伸。

更新时间:2024年分类:

《灯夕寄献内翰虢略公》李宗谔 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《灯夕寄献内翰虢略公》

东城南陌尽游人,
陌上香车起暗尘。
历历星榆光夺昼,
煌煌火树艳争春。
章沟五鼓催行乐,
卫尉千庐罢徼巡。
应念鳌山方并宿,
紫泥封后独频伸。

诗意:
这首诗是李宗谔寄给虢略公的诗,主要描绘了夜晚的景色和人们的寂静。人们在东城的南大街上都行走,而马车在大街上掀起了尘土,星星和榆树的光芒在夜晚鲜明耀眼,火树则与春天竞相绽放。在章沟,五鼓的钟声催起了行乐,而卫尉则放弃了千庐巡逻。作者应该在鳌山居住过夜,愿意与虢略公分享这座美丽山庄。

赏析:
这首诗通过对东城南大街夜晚景象的描写,展示了繁华热闹的市井生活和引人注目的景色。诗中融入了星星、榆树和火树等自然元素,描述了夜晚的美景。诗的后半部分提到了章沟的行乐和卫尉的巡逻,展示了社会的安宁和官员们的职责。最后,作者表达了对鳌山的留恋之情,想与虢略公分享这个美丽的地方。

整体而言,这首诗以优美的辞藻描绘了宋代社会的繁华和夜晚的美景,展现了作者对美景的赞美和对幸福生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“煌煌火树艳争春”全诗拼音读音对照参考

dēng xī jì xiàn nèi hàn guó lüè gōng
灯夕寄献内翰虢略公

dōng chéng nán mò jǐn yóu rén, mò shàng xiāng chē qǐ àn chén.
东城南陌尽游人,陌上香车起暗尘。
lì lì xīng yú guāng duó zhòu, huáng huáng huǒ shù yàn zhēng chūn.
历历星榆光夺昼,煌煌火树艳争春。
zhāng gōu wǔ gǔ cuī xíng lè, wèi wèi qiān lú bà jiǎo xún.
章沟五鼓催行乐,卫尉千庐罢徼巡。
yīng niàn áo shān fāng bìng sù, zǐ ní fēng hòu dú pín shēn.
应念鳌山方并宿,紫泥封后独频伸。

“煌煌火树艳争春”平仄韵脚

拼音:huáng huáng huǒ shù yàn zhēng chūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“煌煌火树艳争春”的相关诗句

“煌煌火树艳争春”的关联诗句

网友评论


* “煌煌火树艳争春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煌煌火树艳争春”出自李宗谔的 (灯夕寄献内翰虢略公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。