“香寒宝篆迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

香寒宝篆迟”出自宋代李详的《惠山斋中听雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng hán bǎo zhuàn chí,诗句平仄:平平仄仄平。

“香寒宝篆迟”全诗

《惠山斋中听雨》
云冷银蟾逐,香寒宝篆迟
轻雷新破梦,好雨故知时。
池荇阴抽带,山茶暗展旗。
空阶闻夜呼,楚客起题诗。

更新时间:2024年分类:

《惠山斋中听雨》李详 翻译、赏析和诗意

《惠山斋中听雨》

云冷银蟾逐,香寒宝篆迟。
轻雷新破梦,好雨故知时。
池荇阴抽带,山茶暗展旗。
空阶闻夜呼,楚客起题诗。

译文:
冷云中,银蟾追逐着,寒香慢慢散发。
轻盈的雨滴破碎了梦境,这降雨之美让人知道了时间的流转。
池塘里,莲荷的阴影随风飘荡,山茶花隐匿在红旗下。
空旷的台阶,听到了夜晚的呼唤,有一位楚地的客人为此作了一首诗。

诗意:
这首《惠山斋中听雨》描绘了诗人李详在惠山斋中倾听雨声时的景象。诗中以形象的语言展示了雨水、云彩、寒香等自然现象,同时也表现了作者对于雨水的赞美和生活感悟。雨水的降落,让人感受到时间的推移,并且带来了宁静和美好,让人心生诗意。作者通过写景,表达了对自然的敬畏与赞美,以及对生活的热爱和感悟。

赏析:
《惠山斋中听雨》是一首精炼的诗词,通过简洁的语言和形象的描写,将读者带入了一个宁静而美好的场景中。诗人运用富有感染力的意象,将寒云、银蟾、香气、轻雨等元素巧妙地融入诗中,营造了一个细腻而雅致的氛围。诗歌中通过对细微事物的观察和感悟,表达了作者对于自然界的热爱和对生活的思考。

通过这首诗,我们可以感受到作者的细腻和敏感,他不仅注重自然景物的描写,还通过雨水的降落,表达了作者对时间和生活的思考。整首诗情感饱满,动人心弦。在欣赏这首诗的过程中,读者也可以感受到对自然的敬畏和对人生的热爱,以及对诗歌创作的无限想象力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香寒宝篆迟”全诗拼音读音对照参考

huì shān zhāi zhōng tīng yǔ
惠山斋中听雨

yún lěng yín chán zhú, xiāng hán bǎo zhuàn chí.
云冷银蟾逐,香寒宝篆迟。
qīng léi xīn pò mèng, hǎo yǔ gù zhī shí.
轻雷新破梦,好雨故知时。
chí xìng yīn chōu dài, shān chá àn zhǎn qí.
池荇阴抽带,山茶暗展旗。
kōng jiē wén yè hū, chǔ kè qǐ tí shī.
空阶闻夜呼,楚客起题诗。

“香寒宝篆迟”平仄韵脚

拼音:xiāng hán bǎo zhuàn chí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香寒宝篆迟”的相关诗句

“香寒宝篆迟”的关联诗句

网友评论


* “香寒宝篆迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香寒宝篆迟”出自李详的 (惠山斋中听雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。