“读书闻道超千古”的意思及全诗出处和翻译赏析
“读书闻道超千古”全诗
读书闻道超千古,教子如君有几人。
行际风云攀郄桂,先沾雨露及庄椿。
浮山名寿参天翠,长与蓝袍色斗新。
更新时间:2024年分类:
《贺萧致政庆恩拜命》李庭 翻译、赏析和诗意
中文译文:贺萧向政庆恩拜命
诗意:赞美萧充仁得到政府的恩宠和任命,预祝他的名气早日传遍天下。
赏析:这首诗是作者李庭为萧充仁写的贺诗,赞美了他在朝廷中的崇高地位和悠久的声誉。诗中用“玉立诸郎总席珍”来形容萧充仁的各方面才能,将他比喻为珍宝一样的存在。他的名声早已荣升至天府,也就是朝廷,得到政府的重用和崇尚。作者称他读书时闻道超越了千古,意味着他在学识上非常卓越。此外,他在教育子女方面也有突出的成就,使得他被奉为楷模,受到了很多人的尊敬和效仿。在行走社会的过程中,他受到风云的欢迎和推崇,在重要场合上得到了上级官员的亲赐,这就像雨露滋润庄椿,使得他更加茁壮。他的声名和寿命浓郁如长青树,参天翠绿,再次显示他的卓越和永恒。蓝袍是五品官员的服饰颜色,与他的地位相媲美,新的意味着他的成就如日中天,与其他官员相比更加出色。整首诗以赞美之辞来祝贺萧充仁,展现了他的卓越才能和众人景仰的形象。
“读书闻道超千古”全诗拼音读音对照参考
hè xiāo zhì zhèng qìng ēn bài mìng
贺萧致政庆恩拜命
yù lì zhū láng zǒng xí zhēn, míng dēng tiān fǔ zǎo róng qīn.
玉立诸郎总席珍,名登天府早荣亲。
dú shū wén dào chāo qiān gǔ, jiào zǐ rú jūn yǒu jǐ rén.
读书闻道超千古,教子如君有几人。
xíng jì fēng yún pān qiè guì, xiān zhān yǔ lù jí zhuāng chūn.
行际风云攀郄桂,先沾雨露及庄椿。
fú shān míng shòu cān tiān cuì, zhǎng yǔ lán páo sè dòu xīn.
浮山名寿参天翠,长与蓝袍色斗新。
“读书闻道超千古”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。