“颀然隐君子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颀然隐君子”全诗
徐登九日山,眼观天地窄。
沧溟渺无涯,云林森削壁。
徙倚极遐观,感今怀往昔。
而我遂幽寻,尘事忽如失。
颀然隐君子,未审果何得。
磨崖古题名,半含苍藓碧。
日夕促归鞍,青山云乱白。
更新时间:2024年分类:
《次朱文公廓然亭韵》李倜 翻译、赏析和诗意
诗词《次朱文公廓然亭韵》的中文译文为:
清晨出发到了西郊,
危险的小径上饰以滑石。
缓慢地登上九日山,
仰望天空,感觉它狭窄。
大海茫茫无边际,
丛林葱茏,削壁险峻。
徒步远眺,我感慨现在并回忆往昔。
而我深入寻觅,尘世的事情突然消失不见。
我仿佛成为了一个高雅的君子,
却不知道终究获得了什么。
崖壁上刻有古时的名字,
一半被苍藓所覆盖,呈现出蓝绿色。
日出日落,急于归回鞍上,
青山云雾交织,形成白色的混乱。
这首诗通过描写作者清晨出发到西郊,登上九日山观景的经历,表达了作者对自然景色的赞美和对过去时光的感怀。诗中通过描写大海和山林的广袤壮阔,以及崖壁上的历史留痕,展现了自然的壮丽和历史的厚重。作者通过自我寻觅的经历,表达了对现实世界的疑问和对人生意义的思考。整首诗意境宏大,寓意深远,通过自然景物的描绘将作者的思想情感表达得淋漓尽致,表现出一种超越现实的美感。
“颀然隐君子”全诗拼音读音对照参考
cì zhū wén gōng kuò rán tíng yùn
次朱文公廓然亭韵
qīng chén chū xī jiāo, wēi jìng zhòu huá shí.
清晨出西郊,危径甃滑石。
xú dēng jiǔ rì shān, yǎn guān tiān dì zhǎi.
徐登九日山,眼观天地窄。
cāng míng miǎo wú yá, yún lín sēn xuē bì.
沧溟渺无涯,云林森削壁。
xǐ yǐ jí xiá guān, gǎn jīn huái wǎng xī.
徙倚极遐观,感今怀往昔。
ér wǒ suì yōu xún, chén shì hū rú shī.
而我遂幽寻,尘事忽如失。
qí rán yǐn jūn zǐ, wèi shěn guǒ hé dé.
颀然隐君子,未审果何得。
mó yá gǔ tí míng, bàn hán cāng xiǎn bì.
磨崖古题名,半含苍藓碧。
rì xī cù guī ān, qīng shān yún luàn bái.
日夕促归鞍,青山云乱白。
“颀然隐君子”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。