“杜老花边惯撚须”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜老花边惯撚须”出自宋代李龙高的《东阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù lǎo huā biān guàn niǎn xū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“杜老花边惯撚须”全诗

《东阁》
杜老花边惯撚须,却怜花傍驿亭居。
德公便使游城府,肯受红尘半点无。

更新时间:2024年分类:

《东阁》李龙高 翻译、赏析和诗意

《东阁》这首诗是宋代李龙高所作,诗歌描写了杜老花边的生活情景。

诗中写道,杜老花边经常习惯性地撚须,但他却倾慕驿亭旁的花草,选择了居住在那里。杜老花边是李龙高所创造的一个人物,他在官场上有着很高的地位,但他仍然选择了一种清逸的生活方式,远离红尘的喧嚣。

"东阁"据推测,可能是杜老花边居住的地方,他借此来远离世俗的纷扰。诗中表达了他选择远离尘嚣,享受宁静的心态。

诗意上,杜老花边的形象表达了对红尘世界的超脱和傲然,他拒绝红尘的欲望,选择了一种返璞归真的生活。他虽然身居高位,但内心深处依然追求着一种宁静和超脱。这种清朗、潇洒的气质也体现了南宋诗人对儒家理想的追求。

这首诗以简洁明快的语言描绘了一个官员的思想和生活状态,通过对杜老花边的刻画,展示了宋代士人追求宁静和洁净的意境。诗意优美,意境深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜老花边惯撚须”全诗拼音读音对照参考

dōng gé
东阁

dù lǎo huā biān guàn niǎn xū, què lián huā bàng yì tíng jū.
杜老花边惯撚须,却怜花傍驿亭居。
dé gōng biàn shǐ yóu chéng fǔ, kěn shòu hóng chén bàn diǎn wú.
德公便使游城府,肯受红尘半点无。

“杜老花边惯撚须”平仄韵脚

拼音:dù lǎo huā biān guàn niǎn xū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜老花边惯撚须”的相关诗句

“杜老花边惯撚须”的关联诗句

网友评论


* “杜老花边惯撚须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜老花边惯撚须”出自李龙高的 (东阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。