“舞雩台上春风起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“舞雩台上春风起”出自宋代李堪的《舞雩台》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yú tái shàng chūn fēng qǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“舞雩台上春风起”全诗
《舞雩台》
舞雩台上春风起,鲁国先生讲始开。
欲解陶潜印归去,心思吾道重徘徊。
欲解陶潜印归去,心思吾道重徘徊。
更新时间:2024年分类:
《舞雩台》李堪 翻译、赏析和诗意
诗词《舞雩台》是宋代诗人李堪创作的作品。诗中描述了舞雩台上春风起的情景,以及鲁国先生演讲的开端。诗人表达了自己渴望传承陶渊明的思想而犹豫不决的心情。
中文译文:
舞雩台上春风起,
鲁国先生讲始开。
欲解陶潜印归去,
心思吾道重徘徊。
诗意和赏析:
这首诗以春风初起的舞雩台为背景,描绘了整个场景。舞台上,鲁国先生开始演讲。这里的鲁国先生是指思想家鲁迅,他是中国近现代文化名人之一。诗人希望回溯古人的智慧和教诲,特别是陶渊明的思想。陶渊明是东晋时期的文学家、政治家,他通过诗文表达自己的独立思想和向往田园生活的情怀,对后世产生了深远的影响。
诗人心中想要解读陶渊明的印象,但却也感到对自己的道路和思想的重重迷惑,徘徊不决。这种迷茫和犹豫的心情,可能是因为他面临着现实社会的困境,也可能是他对文化传承的责任和压力,以及自己道路选择的犹豫。
整体来说,这首诗词简洁明了,用意深远。通过舞台和演讲的形象,诗人意味深长地表达了自己对古代智慧和思想的向往,以及在探索自己道路时的困惑和迷失。整首诗以简洁的笔调勾勒出复杂的心绪,让读者对诗人的内心世界产生共鸣,同时也呼应了中国传统思想文化的传承和延续的主题。
“舞雩台上春风起”全诗拼音读音对照参考
wǔ yú tái
舞雩台
wǔ yú tái shàng chūn fēng qǐ, lǔ guó xiān shēng jiǎng shǐ kāi.
舞雩台上春风起,鲁国先生讲始开。
yù jiě táo qián yìn guī qù, xīn sī wú dào zhòng pái huái.
欲解陶潜印归去,心思吾道重徘徊。
“舞雩台上春风起”平仄韵脚
拼音:wǔ yú tái shàng chūn fēng qǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“舞雩台上春风起”的相关诗句
“舞雩台上春风起”的关联诗句
网友评论
* “舞雩台上春风起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞雩台上春风起”出自李堪的 (舞雩台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。