“风拂石床松子坠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风拂石床松子坠”全诗
平瞻一郡连山翠,远瞩千门枕水寒。
风拂石床松子坠,雨笼莎径栗花乾。
遥知出定牵吟夜,只欠清猿啸碧湍。
更新时间:2024年分类:
《寄题元长老林亭》李含章 翻译、赏析和诗意
寄题元长老林亭
闻说幽亭气象宽,何须基构入云端。
平瞻一郡连山翠,远瞩千门枕水寒。
风拂石床松子坠,雨笼莎径栗花乾。
遥知出定牵吟夜,只欠清猿啸碧湍。
《寄题元长老林亭》是宋代诗人李含章创作的一首诗。诗中描绘了一幅幽静宽广的山水景色,表达了诗人追求宁静自然的心情。
在诗的开头,诗人通过“闻说幽亭气象宽”来形容林亭的气氛宽广、幽静。诗人进一步说“何须基构入云端”,意思是为何还要建造高耸入云的亭子,而不是把它放在平地上享受自然氛围。
接下来,诗人描述了眼前一片美景,他说“平瞻一郡连山翠,远瞩千门枕水寒”。这里一郡的山峦连绵,遥远处的千门环绕着寒冷的水域,给人一种壮美而清冷的感觉。
诗的后半部分,诗人描写了自然景观给他带来的感受。“风拂石床松子坠,雨笼莎径栗花乾。”石床上的松果被风吹落,莎草小径上的栗花被雨水淋湿。这些细节描写使读者更加感受到自然界的变化。
最后两句“遥知出定牵吟夜,只欠清猿啸碧湍”表达了诗人对大自然与诗歌的深深依恋。“出定牵吟夜”意味着诗人在夜晚走出来,在幽静的夜色中吟咏。而“只欠清猿啸碧湍”暗示了诗人感叹自然界的美丽与静谧,只是少了清晨的猿猴叫声和江水的激流声。
整首诗描绘了山水之美,反应了诗人对大自然宁静美好的向往。同时,通过细腻的描写和运用意象,诗人传达了他对自然景观带来的心灵触动和启示的感受。
“风拂石床松子坠”全诗拼音读音对照参考
jì tí yuán cháng lǎo lín tíng
寄题元长老林亭
wén shuō yōu tíng qì xiàng kuān, hé xū jī gòu rù yún duān.
闻说幽亭气象宽,何须基构入云端。
píng zhān yī jùn lián shān cuì, yuǎn zhǔ qiān mén zhěn shuǐ hán.
平瞻一郡连山翠,远瞩千门枕水寒。
fēng fú shí chuáng sōng zǐ zhuì, yǔ lóng shā jìng lì huā gān.
风拂石床松子坠,雨笼莎径栗花乾。
yáo zhī chū dìng qiān yín yè, zhǐ qiàn qīng yuán xiào bì tuān.
遥知出定牵吟夜,只欠清猿啸碧湍。
“风拂石床松子坠”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。