“晓出倚溪亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓出倚溪亭”全诗
昏时山绿浅,浓处日红轻。
簇簇树尤好,依依人未行。
玄晖信萧放,澄练有佳名。
更新时间:2024年分类:
《晓烟》李公明 翻译、赏析和诗意
《晓烟》是李公明在宋代创作的一首诗词。诗中景象描绘了清晨的山谷和溪流,以及亭子中飘散的烟雾。整首诗描绘了清晨的宁静和美丽。
中文译文:
清晨出了依靠着溪水的亭子,
溪水四周的烟雾升起。
黄昏时分,山色变得浅绿,
太阳的红光变得柔和。
树木簇簇,非常美好,
仿佛人们还没有起身行动。
玄晖明亮散发,轻飘飞舞,
清澈透明有着美丽的名字。
诗意:
《晓烟》以清晨的山谷和溪流为背景,描绘了山谷早晨的宁静和美丽。通过渲染早晨的景色,诗人表达了对大自然的赞美之情,同时也寄托了诗人内心对宁静美好生活的向往。
赏析:
《晓烟》以简洁的语言描绘了清晨的山谷景色,通过几个简单的景物描写,给人带来了一种宁静和美丽。首句“晓出倚溪亭”通过“倚溪亭”暗示了诗人的观景位置,同时表达了诗人心境的宁静与安详。随后,描述了溪水四周飘散的烟雾,给人一种朦胧和梦幻感。接着,诗人以“昏时山绿浅,浓处日红轻”表达了山谷在黄昏时分的柔和色彩变化,给人一种温暖而柔和的感觉。最后两句通过描绘树木和太阳的光线,给人带来一种美好的联想,同时也展示了诗人对大自然的赞美之情。
整首诗词以简洁明了的语言,描绘了清晨山谷的美丽景色,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静美好生活的向往。读者在阅读时,可以感受到诗人的美学情趣和对自然的敬畏之情。
“晓出倚溪亭”全诗拼音读音对照参考
xiǎo yān
晓烟
xiǎo chū yǐ xī tíng, xī yān sì miàn shēng.
晓出倚溪亭,溪烟四面生。
hūn shí shān lǜ qiǎn, nóng chù rì hóng qīng.
昏时山绿浅,浓处日红轻。
cù cù shù yóu hǎo, yī yī rén wèi xíng.
簇簇树尤好,依依人未行。
xuán huī xìn xiāo fàng, chéng liàn yǒu jiā míng.
玄晖信萧放,澄练有佳名。
“晓出倚溪亭”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。