“松风萧飒又惊秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

松风萧飒又惊秋”出自宋代李复圭的《石桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng fēng xiāo sà yòu jīng qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“松风萧飒又惊秋”全诗

《石桥》
石梁嵲屼据山流,异迹尝闻记道猷。
五百真如谁化灭,三千色界妄探求。
灯龛焰古长年在,茗盏花浓继日浮。
静境少留尘虑息,松风萧飒又惊秋

更新时间:2024年分类:

《石桥》李复圭 翻译、赏析和诗意

石桥

石梁嵲屼据山流,
异迹尝闻记道猷。
五百真如谁化灭,
三千色界妄探求。
灯龛焰古长年在,
茗盏花浓继日浮。
静境少留尘虑息,
松风萧飒又惊秋。

中文译文:

石桥
石梁突兀地承载山流,
异迹我曾闻它的道德规范。
五百个真实的存在,又将化为虚无,
三千个世界,人们却徒劳地去探求。
灯火始终在古龛上燃烧,
茗盏上的花香日复一日地飘浮。
在宁静的环境中,尘埃和忧虑少了下去,
松风萧瑟又惊起秋。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个宁静而禅意的场景,以石桥、灯火、茶香、松风等自然景物为背景,表达了对禅宗思想的思考和赞美。

首先,诗人通过描写石梁嵲屼承载着山流,突兀地出现在自然之中,表达了禅宗的“无我”观念,强调了事物本身的存在即是道德规范。此外,诗人提到了真如和色界,五百真如谁化灭,三千色界妄探求,表达了禅宗对于超越世俗追求真理的态度。

其次,诗人描绘了灯火和茶香的情景,灯龛焰古长年在,茗盏花浓继日浮,展现了禅宗的安祥和宁静,表达了对禅修生活的向往。灯火代表了明亮和智慧,茶香则象征了宁静与舒适。

最后,诗人提到了松风,静境少留尘虑息,松风萧飒又惊秋。松风的萧飒声给人一种清静和宁逸的感觉,同时也象征了禅宗的空灵和博大。

总之,这首诗以禅宗的思想为基调,通过自然景物的描绘,表达了对禅修生活的向往和对超越世俗的追求。同时,诗中的景物描写以及对禅宗要义的思考也展示了宋代文人的独特情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松风萧飒又惊秋”全诗拼音读音对照参考

shí qiáo
石桥

shí liáng niè wù jù shān liú, yì jī cháng wén jì dào yóu.
石梁嵲屼据山流,异迹尝闻记道猷。
wǔ bǎi zhēn rú shuí huà miè, sān qiān sè jiè wàng tàn qiú.
五百真如谁化灭,三千色界妄探求。
dēng kān yàn gǔ cháng nián zài, míng zhǎn huā nóng jì rì fú.
灯龛焰古长年在,茗盏花浓继日浮。
jìng jìng shǎo liú chén lǜ xī, sōng fēng xiāo sà yòu jīng qiū.
静境少留尘虑息,松风萧飒又惊秋。

“松风萧飒又惊秋”平仄韵脚

拼音:sōng fēng xiāo sà yòu jīng qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松风萧飒又惊秋”的相关诗句

“松风萧飒又惊秋”的关联诗句

网友评论


* “松风萧飒又惊秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松风萧飒又惊秋”出自李复圭的 (石桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。