“悬溜当空六月寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悬溜当空六月寒”全诗
华藏贝多缄秘典,香厨莆塞供珍餐。
回廊跨壑千重峻,悬溜当空六月寒。
盘礴迥知灵秀境,极高方见地形宽。
更新时间:2024年分类:
《先照亭》李复圭 翻译、赏析和诗意
诗词《先照亭》描绘了山间云雾飘扬的美景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
危梁上下庆云端,
禅刹翚飞插翠峦。
华藏贝多缄秘典,
香厨莆塞供珍餐。
回廊跨壑千重峻,
悬溜当空六月寒。
盘礴迥知灵秀境,
极高方见地形宽。
诗意:
诗人以生动的笔触描述了先照亭的山景和云雾环绕的美景。他观察到云雾飘荡在山梁之间,禅寺的屋顶插在翠绿的山峦中。华藏寺的宝贝展示了高深的佛教文化,香厨准备了丰盛的珍馐美食。回廊横跨险峻的山谷,悬挂的瀑布在六月的寒风中流淌。令人惊叹的自然景色展现了大地的广袤和山川的壮美。
赏析:
这首诗词运用了丰富的描写手法,生动地描绘了先照亭的美景。诗人以形象的语言描述了云雾飘荡的景象,以及禅寺、华藏寺和香厨的细节。通过回廊跨越山谷和悬挂的瀑布,诗人将读者带入了宏伟壮丽的山岳之中。整首诗表达了诗人对大自然壮丽景色的赞美和感慨。同时,诗人还借景抒发了自己的情感和思考。这首诗以细腻的描写和意境的营造打动读者,展现了宋代诗人的文学才华。
“悬溜当空六月寒”全诗拼音读音对照参考
xiān zhào tíng
先照亭
wēi liáng shàng xià qìng yún duān, chán shā huī fēi chā cuì luán.
危梁上下庆云端,禅刹翚飞插翠峦。
huá cáng bèi duō jiān mì diǎn, xiāng chú pú sāi gōng zhēn cān.
华藏贝多缄秘典,香厨莆塞供珍餐。
huí láng kuà hè qiān zhòng jùn, xuán liū dāng kōng liù yuè hán.
回廊跨壑千重峻,悬溜当空六月寒。
pán bó jiǒng zhī líng xiù jìng, jí gāo fāng jiàn dì xíng kuān.
盘礴迥知灵秀境,极高方见地形宽。
“悬溜当空六月寒”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。