“颜伏德方求”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颜伏德方求”全诗
奋迅弥宇宙,雨施品物形。
收藏入无间。
脗合元气冥。
神变不可测,乃知至阳精。
圣人链阴魄,调御元功成。
乘时万类睹,廓然日月明。
体用符龙变,潜跃惟时亨。
颜伏德方求,舜见位已升。
更新时间:2024年分类:
《杂诗》李复 翻译、赏析和诗意
杂诗
应龙出重渊,矫矫升天行。
奋迅弥宇宙,雨施品物形。
收藏入无间,脗合元气冥。
神变不可测,乃知至阳精。
圣人链阴魄,调御元功成。
乘时万类睹,廓然日月明。
体用符龙变,潜跃惟时亨。
颜伏德方求,舜见位已升。
中文译文:
雄龙应声从深渊中出来,威武地升向天空。
它振臂奋发,遍及宇宙,使雨水滋润百物而形成。
它隐匿于无尽的间隙中,与元气相融淆。
神秘的变幻不可测,由此可知阳光的精魄。
圣人通过治理阴阳,调和元气,达成了至高无上的功业。
他顺应时机,让万物都能领悟,使白日和明月清晰无疑。
这个身体和功能都有龙的特点,潜伏跃升,只有在合适的时机才显灵。
允公谦虚谨慎地追求他人的美德,像舜一样已经得到了尊贵的地位。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个应龙从深渊中出来,以威武的姿态升向天空的画面。作者通过应龙的形象,表达了力量与气势的宏伟,以及雨水滋润百物、使天地万物有序的意义。应龙隐匿于无尽的间隙中,与元气混淆,表现了神秘而不可测的变化。通过调御阴阳,圣人成就了伟大的功业,让万物与阳光共同发光发热。诗中的“体用符龙变,潜跃惟时亨”表达了应龙的特性,即它隐匿不显的潜伏与突然升腾,只在合适的时机才会显现出来。最后,作者以颜伏德谦虚谨慎的态度追求他人的美德,类似舜一样得到了地位。整首诗通过描绘神龙之力和圣人掌控阴阳的形象,表达了作者对于力量、秩序和美德的赞美和追求。
“颜伏德方求”全诗拼音读音对照参考
zá shī
杂诗
yìng lóng chū zhòng yuān, jiǎo jiǎo shēng tiān xíng.
应龙出重渊,矫矫升天行。
fèn xùn mí yǔ zhòu, yǔ shī pǐn wù xíng.
奋迅弥宇宙,雨施品物形。
shōu cáng rù wú jiàn.
收藏入无间。
wěn hé yuán qì míng.
脗合元气冥。
shén biàn bù kě cè, nǎi zhī zhì yáng jīng.
神变不可测,乃知至阳精。
shèng rén liàn yīn pò, diào yù yuán gōng chéng.
圣人链阴魄,调御元功成。
chéng shí wàn lèi dǔ, kuò rán rì yuè míng.
乘时万类睹,廓然日月明。
tǐ yòng fú lóng biàn, qián yuè wéi shí hēng.
体用符龙变,潜跃惟时亨。
yán fú dé fāng qiú, shùn jiàn wèi yǐ shēng.
颜伏德方求,舜见位已升。
“颜伏德方求”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。