“吾亦正徜徉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾亦正徜徉”全诗
殿梁唐岁月,石鼓汉文章。
洞杳多云气,崖高易夕阳。
酌泉消世虑,吾亦正徜徉。
更新时间:2024年分类:
《游金精山》黎宙 翻译、赏析和诗意
《游金精山》
黎宙
不到金精久,
山空花自香。
殿梁唐岁月,
石鼓汉文章。
洞杳多云气,
崖高易夕阳。
酌泉消世虑,
吾亦正徜徉。
译文:
来到金精山不久,
山上花香四溢。
这座山宛如唐代的宫殿,
山上的石鼓流传着汉代的文学典籍。
山洞深沉幽远,弥漫着云雾,
山崖高耸,容易见到夕阳西下。
我在山泉边品味,烦忧尽消,
我也在此纵情徜徉。
诗意:
《游金精山》是宋代黎宙所作,描绘了游览金精山的景致和心情。诗人以简洁明快的语言,描述了金精山的美景,以及山上的历史和文化底蕴。诗人通过山洞的幽远和山崖的高耸,展示了大自然的壮美和恢宏,同时也表达了自己在山泉边静心饮酒,远离尘嚣,消除世俗的烦忧,与大自然融为一体的心境。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了金精山的景色和诗人的心境。通过山上的花香、山洞和崖高夕阳,展现了大自然的美丽和壮观。诗人以游山为乐,借助山泉的清流来达到心灵的宁静,并描述了自己在这种环境中思考和陶醉的状态。整首诗字数不多,但情感丰富,情景交融,给读者留下了深刻的印象。这首诗以极简的形式揭示了大自然的魅力和自己在其中找到的心灵寄托,使人们感受到了宁静与安宁。
“吾亦正徜徉”全诗拼音读音对照参考
yóu jīn jīng shān
游金精山
bú dào jīn jīng jiǔ, shān kōng huā zì xiāng.
不到金精久,山空花自香。
diàn liáng táng suì yuè, shí gǔ hàn wén zhāng.
殿梁唐岁月,石鼓汉文章。
dòng yǎo duō yún qì, yá gāo yì xī yáng.
洞杳多云气,崖高易夕阳。
zhuó quán xiāo shì lǜ, wú yì zhèng cháng yáng.
酌泉消世虑,吾亦正徜徉。
“吾亦正徜徉”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。