“孤舟湘水旁”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤舟湘水旁”出自宋代来廷绍的《洞庭夜泊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhōu xiāng shuǐ páng,诗句平仄:平平平仄平。

“孤舟湘水旁”全诗

《洞庭夜泊》
两岸树限苍苍,孤舟湘水旁
猿专用啼不住,明月照篷窗。

更新时间:2024年分类:

《洞庭夜泊》来廷绍 翻译、赏析和诗意

诗词《洞庭夜泊》描绘了作者夜晚泊船在洞庭湖岸边的景象。

夜晚的洞庭湖两岸的树木看起来苍苍葱翠,让人觉得很幽静。孤舟停泊在湖水旁边,湖水泛起涟漪。猿猴在树上专心地啼叫,久久不停,使得夜晚更加寂静。明亮的月光透过篷窗照射进来,给船舱内带来柔和的光线。

这首诗词传递出深深的宁静和孤独的意境。洞庭湖的美景以及夜晚的寂静给人们带来内心的平静和思考。作者通过描绘湖边的景色和夜晚的声音,表达出对自然的热爱和深深的思考。诗词中写到的孤舟和明月都象征着人们的孤独和思考,进一步加深了诗词的意境。

这首诗词以简洁而清晰的语言表达了作者对自然景色的观察和感受,同时传递出作者内心的宁静和思考。读者在阅读这首诗词时可以感受到夜晚湖边的宁静和生动的画面,进而思考生命的意义和人与自然的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤舟湘水旁”全诗拼音读音对照参考

dòng tíng yè pō
洞庭夜泊

liǎng àn shù xiàn cāng cāng, gū zhōu xiāng shuǐ páng.
两岸树限苍苍,孤舟湘水旁。
yuán zhuān yòng tí bú zhù, míng yuè zhào péng chuāng.
猿专用啼不住,明月照篷窗。

“孤舟湘水旁”平仄韵脚

拼音:gū zhōu xiāng shuǐ páng
平仄:平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤舟湘水旁”的相关诗句

“孤舟湘水旁”的关联诗句

网友评论


* “孤舟湘水旁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤舟湘水旁”出自来廷绍的 (洞庭夜泊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。