“曾为皇唐黎瑞应”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾为皇唐黎瑞应”全诗
曾为皇唐黎瑞应,得于炎宋保流传。
荆山温润尝凝化,月窟精神主缺圆。
寺记废兴书异事,丰碑采摭画雕镌。
更新时间:2024年分类:
《寄题神山县玉兔寺》康孝基 翻译、赏析和诗意
《寄题神山县玉兔寺》是宋代康孝基所作的一首诗词。这首诗词描述了神山县玉兔寺的壮丽景观和丰富的历史背景。
诗词的中文译文大致是:“国朝的梵刹有很多新建的额,玉兔这个名字已经保留了四百年。它曾经为唐朝皇帝的黎瑞而应运而生,在炎宋时期得以流传下来。山上的气候温润,有时会凝结成精神的形态,而在月窟里的神灵主掌月亮的圆缺。寺庙的历史记录已经荒废了,但异事的记载、壮丽的碑碣、精雕细琢的画作依然保存下来。”
诗词通过描绘神山县玉兔寺的景观和历史,展示了这个地方的独特之处和它所承载的文化。神山县玉兔寺不仅是一座具有悠久历史的佛寺,还有着与唐宋帝王相关的传说和神秘的氛围。康孝基通过描述寺庙的景观和历史碑文,将读者带入了一个神奇而古老的世界。
这首诗词通过描述寺庙的景观和历史,揭示出中国古代建筑和文化的魅力。它让读者感受到了寺庙的庄严和神圣,以及文化传承的重要性。同时,诗词也点出了寺庙历史的荒废和遗失,呼唤人们对古老文化的保护和重视。
整体而言,这首诗词通过细腻的描写和深入的思考,展现了神山县玉兔寺的壮丽景观和悠久历史,同时也反映出对古代文化遗产的关注和思考。
“曾为皇唐黎瑞应”全诗拼音读音对照参考
jì tí shén shān xiàn yù tù sì
寄题神山县玉兔寺
guó cháo fàn chà duō xīn é, yù tù míng cún sì bǎi nián.
国朝梵刹多新额,玉兔名存四百年。
céng wèi huáng táng lí ruì yīng, dé yú yán sòng bǎo liú chuán.
曾为皇唐黎瑞应,得于炎宋保流传。
jīng shān wēn rùn cháng níng huà, yuè kū jīng shén zhǔ quē yuán.
荆山温润尝凝化,月窟精神主缺圆。
sì jì fèi xìng shū yì shì, fēng bēi cǎi zhí huà diāo juān.
寺记废兴书异事,丰碑采摭画雕镌。
“曾为皇唐黎瑞应”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。