陶渊明有关原则的诗句(有关陶渊明的诗句)
1.有关陶渊明的诗句
采菊东篱下,悠然见南山。 —— 陶渊明《饮酒·其五》
结庐在人境,而无车马喧。 —— 陶渊明《饮酒·其五》
此中有真意,欲辨已忘言。 —— 陶渊明《饮酒·其五》
晨兴理荒秽,带月荷锄归。 —— 陶渊明《归园田居·其三》
问君何能尔?心远地自偏。 —— 陶渊明《饮酒·其五》
种豆南山下,草盛豆苗稀。 —— 陶渊明《归园田居·其三》
少无适俗韵,性本爱丘山。 —— 陶渊明《归园田居·其一》
衣沾不足惜,但使愿无违。 —— 陶渊明《归园田居·其三》
山气日夕佳,飞鸟相与还。 —— 陶渊明《饮酒·其五》
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 —— 陶渊明《归园田居·其一》
2.谁有陶渊明的故事名言诗句?①关于陶渊明的故事②陶渊明的名言诗句
一、陶渊明的伟大 陶渊明是我国文学史上最伟大的田园诗人,是我国田园诗的开山鼻祖。
这是由于他对社会、对时空、对人生、对生死的彻悟;由于他的博学强记和丰富的人生实践;特别是由于他出类拔萃的文学天才,用白居易的话说:“常爱陶彭泽,文思何高玄。 ”他的诗写得看似通俗,明白如话,但却表达了很高的情操和很深的哲理。
例如陶渊明写的《归园田居五首》,其中的一首是: 种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。
这首诗写得通俗明白像儿歌一样,却表达了陶渊明高尚情操,宁愿早出晚归的躬身耕锄,不怕夕露沾衣,守拙田园,也不随腐败的官场狗苟蝇营。由于陶渊明的诗歌具有极高的艺术价值,千百年来,叫人百读不厌,爱不释手。
陶渊明的一生与酒有不解之缘,酒是他生活的需求,酒是他生活的留恋。陶渊明离开我们快1600年了,在那个物质生活非常贫乏的年代,人们过着日出而耕,日落而息的生活,特别是陶渊明从争权夺利、勾心斗角的官场辞职归隐,住在山远地偏的乡村,只有酒,能使他解忧,能使他消愁,能使他兴奋,能使他舒适。
小饮小舒适,大饮大舒适,再喝多了他会说:“我欲睡眠卿且去”。 酒是一种神奇的饮料,它不仅具有物质的属性,能解饥解渴;它还具有精神的属性,能作用于人的中枢神经系统,调节人的高级神经活动,影响人的精神和情绪。
在陶渊明那个时代,还没有烟草、咖啡之类的精神兴奋剂,人们只能借助于酒来调节自己的情感。 陶渊明的许多代表作品,如《归去来兮辞》,《五柳先生传》,《饮酒诗二十首》等,都舒发了对酒的眷恋,或酒后有感而作。
陶渊明恋酒的故事脍炙人口,千古传颂。陶渊明的饮酒诗写得意境优美,含蓄深隧。
文如其人,陶渊明高尚的人品,正如它的不朽诗篇一样,因为酒而大放异彩。 本文力求用最简练的文字,诠释陶渊明的酒诗酒辞。
通过描写陶渊明生活的时代背景及陶渊明对酒的眷恋,表现陶渊明一生的高尚气节及文学创作的伟大成就。 在历史的长河里,有多少颗闪灼的星星,他们为中华民族的发展和繁荣,作出不同的贡献,因而在人们的记忆里,或明或暗,闪闪发光。
随着时间的流逝,随着历史的前进,有些星星暗淡了,消失了,被人遗忘了,又有更多新的星星,出现在历史的长河里。 在历史的长河里,有的人在世的时候很伟大,呼风唤雨。
死去后,随着时间的消失,逐渐被人们所遗忘。有的人活着的时候很平凡,或小有名气,随着历史的发展,他的名气越来越大,他的历史贡献也越来越伟大。
陶渊明就是这样一种伟大,他像一颗红宝石,他像一颗夜明珠,在他活着的时候,在他去世很长一段时间里,没有引起人们的注意。随着历史的前进,几代人逐渐认识了他,揩去掩埋他的尘埃,使他闪闪耀眼,永远地闪灼在历史的长河里。
公元427年,陶渊明走完了他76年的生命历程,与世长辞。 他被安葬在南山脚下的陶家墓地中,就在今天江西省九江县和星子县交界处的面阳山脚下。
如今陶渊明的墓保存完好,墓碑由一大二小共三块碑石组成,正中楷书“晋征土陶公靖节先生之墓”,左刻墓志,右刻《归去来兮辞》,是清朝乾隆元年陶姓子孙所立。
3.陶渊明的名句
这个不是陶渊明的,作者叫刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,世称“刘宾客”、诗豪。刘禹锡生于嘉兴(当时属苏州),洛阳(今属河南)人,自言系出中山(今河北定县)。唐代大诗人、文学家、哲学家和进步的思想家。
原文:
山不在⑴高,有仙则名⑵,水不在深,有龙则灵⑶。斯⑷是陋室,惟⑸吾德馨⑹。苔痕上⑺阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒⑻,往来无白丁⑼。可以调素琴⑽,阅金经⑾。无丝竹⑿之乱耳⒀,无案牍⒁之劳形⒂。南阳⒃诸葛庐⒄,西蜀子云亭。 孔子云:“何陋之有⒅?”
注解:
(1)在:在乎、在于,动词。
(2)名:著名。
(3)灵:灵异、有灵气的意思。
(4)斯:这。是:判断动词。陋室:陈设简单而狭小的房屋。
(5)惟:只有。
(6)惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。德馨:品德高尚。馨,芳香,这里用来赞美居室的雅洁美好。吾,我,这里指住屋的人。
〔7〕上:方位名词用作动词,长上。
(8)鸿儒:大儒,学识渊博的人。鸿:大。儒:旧指读书人。
(9)白丁:没有官职的人。平民,泛指不学无术的平庸小人。
(10)调(tiáo)素琴:调,弹奏。素,不加装饰的。
(11)金经:古代用泥金书写而成的佛经,一说《金刚经》。(指佛经)
(12)丝竹:琴、瑟、萧、笛等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指奏乐的声音。
(13)乱耳:扰乱耳朵。
(14)案牍(dú):官府的公文。
(15)劳形:使身体劳累。形,形体、身体。劳,使……劳累。
(16)南阳:地名,今河南省南阳市西。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
(17)南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有杨子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。杨雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。
(18)何陋之有:有什么简陋的呢?之,表宾语提前。全句意为“有何陋语见《论语·子罕》:"子欲居九夷,或曰;‘陋,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’"孔子认为,九夷虽然简陋,但是有君子住在那里,就不简陋了。此处引用孔子的话证“陋室”说明“有德者居之,则陋室不陋。”与前文“斯是陋室,惟吾德馨”遥相呼应。把个"陋"字彻底翻了过来,达到"不陋"的最完美的境界,这是全文的点睛之笔。突出表明了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。
译文:
山不一定要高,有了神仙居住就能声名远播;水不一定要深,有蛟龙(居住)就有了灵气。这(虽)是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有知识浅薄的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经(《金刚般若菠萝蜜经》)。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?
相近:
' 山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。'与‘时人莫小池中水,浅出无妨有卧龙。’意思相近。