《偈》 释达珠
圣贤不分,古今惟一。
可谓火就燥,水流湿,鉴井而饮,耕田而食。
东村王老去不归,纷纷黄叶空狼藉。
可谓火就燥,水流湿,鉴井而饮,耕田而食。
东村王老去不归,纷纷黄叶空狼藉。
《偈》释达珠 翻译、赏析和诗意
《偈》
圣贤不分,古今惟一。
可谓火就燥,水流湿,
鉴井而饮,耕田而食。
东村王老去不归,
纷纷黄叶空狼藉。
译文:
圣贤并没有分别,古今只有一个。
可以说是火就会燃烧,水就会湿润,
用井水来饮,用田地来耕种。
东村的王老人已经离去不再回来,
纷纷扬扬的黄叶只成了一片凋零的萧条。
诗意和赏析:
这首诗写了圣贤不分的思想,认为无论是古代还是现代,真正的智者都是一样的。诗中将火与燥、水与湿联系在一起,表达了自然界事物的必然关联。通过描绘人们饮水和耕田的日常行为,强调了这种智慧的平凡和普遍性。然而,诗末描述了一个东村的老人离去后留下的凄凉景象,暗示着一切都会有终结。整首诗以简约的语言展现了深刻的人生哲理,让人们思考智慧与生命的意义。
《偈》释达珠 拼音读音参考
jì
偈
shèng xián bù fēn, gǔ jīn wéi yī.
圣贤不分,古今惟一。
kě wèi huǒ jiù zào, shuǐ liú shī,
可谓火就燥,水流湿,
jiàn jǐng ér yǐn, gēng tián ér shí.
鉴井而饮,耕田而食。
dōng cūn wáng lǎo qù bù guī, fēn fēn huáng yè kōng láng jí.
东村王老去不归,纷纷黄叶空狼藉。