“何因请住嘉祥寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何因请住嘉祥寺”出自唐代皎然的《寄常一上人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé yīn qǐng zhù jiā xiáng sì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“何因请住嘉祥寺”全诗
《寄常一上人》
雁塞五山临汗漫,云州一路出青冥。
何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭。
何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《寄常一上人》皎然 翻译、赏析和诗意
《寄常一上人》是唐代皎然所作的一首诗词。该诗描绘了一幅自然山水的壮丽景色,并表达了作者心中对友人的想念之情。
译文:
雁塞五山临汗漫,
云州一路出青冥。
何因请住嘉祥寺,
内史新修湖上亭。
诗意:
诗的开头描述了五座山峰附近的雁塞,山峰高耸,云雾缭绕,给人一种壮丽的感觉。接着诗中提到了云州一路,一条路从山峰蜿蜒而出,伸向辽阔的蓝天。诗的结尾谈到了嘉祥寺和湖上亭,似乎是作者希望友人可以在这样美丽的地方寄住,感受大自然的宁静和美丽。
赏析:
整首诗以山水自然景色为背景,描绘了壮丽的山川与蓝天白云。用诗人的想象勾勒出了一个美丽的环境,给人以心旷神怡之感。同时,诗中融入了对友人的思念之情,表达了作者心中对友人的期盼和祝愿。整个诗词简洁流畅,用意深远,寄托着诗人对友人的深情厚谊。
“何因请住嘉祥寺”全诗拼音读音对照参考
jì cháng yī shàng rén
寄常一上人
yàn sāi wǔ shān lín hàn màn, yún zhōu yí lù chū qīng míng.
雁塞五山临汗漫,云州一路出青冥。
hé yīn qǐng zhù jiā xiáng sì, nèi shǐ xīn xiū hú shàng tíng.
何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭。
“何因请住嘉祥寺”平仄韵脚
拼音:hé yīn qǐng zhù jiā xiáng sì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何因请住嘉祥寺”的相关诗句
“何因请住嘉祥寺”的关联诗句
网友评论
* “何因请住嘉祥寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何因请住嘉祥寺”出自皎然的 (寄常一上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。