“要归江海济行舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

要归江海济行舟”出自宋代杨公远的《回岭观瀑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào guī jiāng hǎi jì xíng zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“要归江海济行舟”全诗

《回岭观瀑》
瘦筇支我上山头,拂石盘醒看瀑流。
莫讶喧豗何太急,要归江海济行舟

更新时间:2024年分类:

《回岭观瀑》杨公远 翻译、赏析和诗意

《回岭观瀑》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词。这首诗描绘了登上山巅观赏瀑布的情景,通过自然景观传达了诗人的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
瘦竹拄我上山巅,
拂动石盘观瀑流。
莫怪声喧何太急,
为归江海济行舟。

这首诗词以山水为背景,通过描绘登山观瀑的过程,展现了作者的情感和心境。

诗词的诗意是,诗人瘦弱的身躯依靠着竹杖登上山巅,用手轻拂着石盘上的水流,凝神观赏瀑布的壮丽景色。诗人告诫读者不要惊讶于瀑布的喧嚣,因为它流动之快,正是为了归于江海,帮助行舟前行。

这首诗词通过山川景色的描绘,展示了作者对自然景观的赞美和对生命道路的思考。诗人用自己瘦弱的身躯和竹杖的形象,表达了对困难和挑战的坚持和克服。瀑布的喧嚣与急速流动,则象征着生命的奔流和不断前行的努力。诗人希望读者能够从自然景观中领悟到坚持和努力的力量,同时也寄托了对归途的期盼和希望。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色,通过对自然景观的描写,寄托了作者对生命道路的思考和对未来的期盼。同时,诗中的意象和抒情语言也使读者感受到大自然的壮美和生命的奋进。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要归江海济行舟”全诗拼音读音对照参考

huí lǐng guān pù
回岭观瀑

shòu qióng zhī wǒ shàng shān tóu, fú shí pán xǐng kàn bào liú.
瘦筇支我上山头,拂石盘醒看瀑流。
mò yà xuān huī hé tài jí, yào guī jiāng hǎi jì xíng zhōu.
莫讶喧豗何太急,要归江海济行舟。

“要归江海济行舟”平仄韵脚

拼音:yào guī jiāng hǎi jì xíng zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要归江海济行舟”的相关诗句

“要归江海济行舟”的关联诗句

网友评论


* “要归江海济行舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要归江海济行舟”出自杨公远的 (回岭观瀑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。