“岑公来避世”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岑公来避世”全诗
夏屋虚岩豁,神芝结乳悬。
木乔从昔种,香信至今传。
学道能坚忍,何人不得仙。
更新时间:2024年分类:
《题岑公洞》郭印 翻译、赏析和诗意
《题岑公洞》是宋代诗人郭印的作品。这首诗表达了岑公隐居山洞数十年的情景和他对修道之道的追求。
诗意:
诗中描绘了岑公隐居山洞已有十年之久的景象。夏天的小屋在岩石间显得虚幻而开放,神奇的灵芝悬挂在洞壁上,结着晶莹的乳液。这里的树木从岑公种植的那一刻起就一直生长茂盛,传承至今。岑公以学道能坚忍而自豪,他相信只要努力修炼,就有可能成仙。
赏析:
《题岑公洞》通过描绘岑公的隐居生活,展示了一幅清静而神奇的仙境画面。夏屋虚岩豁,给人一种空灵、超脱尘世的感觉,与隐居修道的主题相呼应。神芝结乳悬,揭示了山洞中的奇异景象,灵芝象征着长寿和神奇的力量,乳液的悬挂更增加了一种神秘感。木乔从昔种,香信至今传,表达了岑公多年来对修道的坚持和专注,也传达了修炼道法需要长久的积累和传承的思想。最后两句"学道能坚忍,何人不得仙"表达了岑公对修道之道的自信和对成仙的向往,同时也暗示着只要有足够的毅力和决心,任何人都有可能获得仙境。
这首诗通过对山洞隐居生活和修道之道的描绘,传达了追求超越凡俗、追求长寿和神奇力量的主题。同时,诗中的景象和意象也给人以美感和想象空间,让读者在阅读中感受到一种宁静、神秘和憧憬的情绪。
“岑公来避世”全诗拼音读音对照参考
tí cén gōng dòng
题岑公洞
cén gōng lái bì shì, jiǎ zǐ shí zhōu nián.
岑公来避世,甲子十周年。
xià wū xū yán huō, shén zhī jié rǔ xuán.
夏屋虚岩豁,神芝结乳悬。
mù qiáo cóng xī zhǒng, xiāng xìn zhì jīn chuán.
木乔从昔种,香信至今传。
xué dào néng jiān rěn, hé rén bù dé xiān.
学道能坚忍,何人不得仙。
“岑公来避世”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。