“昌黎石鼓摩挲后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昌黎石鼓摩挲后”全诗
昌黎石鼓摩挲后,便觉义之逞俗书。
更新时间:2024年分类:
《叔子寄示读近人集题句、媵以长书、盖各异》钱钟书 翻译、赏析和诗意
《叔子寄示读近人集题句、媵以长书、盖各异》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
叔子寄示读近人集题句、媵以长书、盖各异。
水最难为观海馀,涪翁那得少陵如。
昌黎石鼓摩挲后,便觉义之逞俗书。
诗意:
这首诗词表达了作者对当代文学作品的看法和自己的创作态度。作者提到了观看海洋和河流的比喻,暗示读者在当代文学作品中很难找到真正的价值。作者进一步谈到了昌黎石鼓的摩挲,这里可以理解为作者研究古代文学作品,并从中感受到了传统文化的深刻意义。最后,作者认为现代文学作品的创作过于追求时尚和俗气,缺乏真正的价值和内涵。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对当代文学的批判和对传统文化的赞美。通过"水"和"海"的比喻,作者暗指当代文学作品的浮躁和庸俗,认为其中缺乏真正的内涵和价值。而提到"涪翁"和"少陵",则是对古代文学的致敬,认为古代文学作品中的内涵和价值是当代作品所无法比拟的。接着,作者提到了昌黎石鼓,这是一种古代文化遗存,通过摩挲石鼓,作者感受到了传统文化的深度和意义。最后,作者指出当代文学作品追求时尚和俗气,缺乏真正的价值和内涵,表达了对当代文学创作态度的担忧。
整体上,这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,反映了作者对当代文学作品的批判和对传统文化的赞美,呼吁文学创作者应该追求真正的内涵和价值。
“昌黎石鼓摩挲后”全诗拼音读音对照参考
shū zǐ jì shì dú jìn rén jí tí jù yìng yǐ zhǎng shū gài gè yì
叔子寄示读近人集题句、媵以长书、盖各异
shuǐ zuì nán wéi guān hǎi yú, fú wēng nà de shǎo líng rú.
水最难为观海馀,涪翁那得少陵如。
chāng lí shí gǔ mā sā hòu, biàn jué yì zhī chěng sú shū.
昌黎石鼓摩挲后,便觉义之逞俗书。
“昌黎石鼓摩挲后”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。