“华阳衔亦不须称”的意思及全诗出处和翻译赏析

华阳衔亦不须称”出自宋代方岳的《次韵宋尚书山居十五咏·见一庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá yáng xián yì bù xū chēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“华阳衔亦不须称”全诗

《次韵宋尚书山居十五咏·见一庵》
有山如此且深登,等一逍遥鷃与鹏,只作住庵看便了,华阳衔亦不须称

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵宋尚书山居十五咏·见一庵》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵宋尚书山居十五咏·见一庵》是宋代方岳创作的一首诗词。该诗描写了作者登上一座深山,与鷃鹏一同欣赏风景的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

见一庵,有山如此且深登,
我与一只逍遥的鷃和鹏一同来到了这座山上,
只是在这庵中静静地观赏就足够了,
就像华阳衔,无需多说。

【译文】
我来到一所庵堂,这座山峰如此险峻高远,
我与一只逍遥自在的鷃鸟和鹏鸟一同来到这里,
只是在这庵堂里静静地欣赏风景就足够了,
就像华阳衔,无需多言赞美。

【诗意】
这首诗以山居的景致为背景,表达了作者在山间庵堂中与自然和谐共处的心境。作者登上深山,与鷃鹏一同观赏风景,不再有世俗的拘束和功名利禄的牵绊,只是纯粹地陶醉于山水间的宁静与美好。诗中的华阳衔象征着不言自明的美丽景色,与作者所处的山居生活相得益彰。

【赏析】
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者在山居中的宁静和自在。作者用"有山如此且深登"表达了山峰的高耸险峻,同时也暗示了作者登山的勇气和决心。"逍遥的鷃与鹏"则象征了自由和无拘无束的心态,与作者心境的契合。"只作住庵看便了"表达了作者对山居生活的满足和对世俗纷扰的厌倦,他只希望静静地观赏山中的美景,不再追求名利。最后一句"华阳衔亦不须称"则表明了山中美景的绝妙无比,不需要用言语来赞美。整首诗以简短的语句勾勒出山居生活的宁静和自由,展现了作者的豁达心境和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华阳衔亦不须称”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng shàng shū shān jū shí wǔ yǒng jiàn yī ān
次韵宋尚书山居十五咏·见一庵

yǒu shān rú cǐ qiě shēn dēng, děng yī xiāo yáo yàn yǔ péng,
有山如此且深登,等一逍遥鷃与鹏,
zhǐ zuò zhù ān kàn biàn liǎo, huá yáng xián yì bù xū chēng.
只作住庵看便了,华阳衔亦不须称。

“华阳衔亦不须称”平仄韵脚

拼音:huá yáng xián yì bù xū chēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华阳衔亦不须称”的相关诗句

“华阳衔亦不须称”的关联诗句

网友评论


* “华阳衔亦不须称”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华阳衔亦不须称”出自方岳的 (次韵宋尚书山居十五咏·见一庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。