“蓬壶岁月闲中积”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓬壶岁月闲中积”全诗
奈圣世、朝无阙事,且令休逸。
锦绣文章胸次贮,蓬壶岁月闲中积。
羡人生、七十古来稀,今逾一。
书聚府,成东壁。
身眉寿,真南极。
望瑞云溶处,接江山碧。
人愿君如天上月,我期君似明朝日。
待明朝,长至转添长,弥千亿。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满江红·维岳生贤》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
维岳生贤,天欲补、中兴衮职。
维岳指的是岳飞,他是宋代的一位杰出将领。诗中表达了对岳飞的赞美和期望,认为他是天命所选,将在中兴之时担任重要职务。
奈圣世、朝无阙事,且令休逸。
然而,在当时的朝代中,没有什么重大的事情需要岳飞去处理,因此诗中建议他暂时放下繁忙的工作,享受休闲的时光。
锦绣文章胸次贮,蓬壶岁月闲中积。
岳飞的才华横溢,他的杰出文章被比作珍贵的宝藏,而他的岁月则像是蓬壶一样静静积累。
羡人生、七十古来稀,今逾一。
人们羡慕长寿,尤其是能够活到七十岁以上的人,因为这在古代是非常罕见的。然而,岳飞已经超过了七十岁。
书聚府,成东壁。身眉寿,真南极。
岳飞的才华被聚集在家中,成为东壁上的珍贵书籍。他的身体健康和长寿被比作南极星一样稳定和珍贵。
望瑞云溶处,接江山碧。
诗中描绘了美丽的景象,瑞云在天空中融化,与江山的碧色相接。这里可能是暗指岳飞希望能够为国家做出更多贡献,使国家更加繁荣昌盛。
人愿君如天上月,我期君似明朝日。
人们希望岳飞像天上的明月一样明亮和高尚,而诗人自己则期待岳飞像明朝的旭日一样光芒四射。
待明朝,长至转添长,弥千亿。
诗人期待着明天的到来,希望岳飞能够长寿,长命百岁,甚至更长久,像亿万年一样永恒存在。
这首诗词以优美的语言赞美了岳飞的才华和品德,并表达了对他的期望和祝福。它展示了作者对岳飞的崇敬和对国家兴盛的向往,同时也反映了当时社会对岳飞的普遍认可和敬仰。
“蓬壶岁月闲中积”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng
满江红
wéi yuè shēng xián, tiān yù bǔ zhōng xīng gǔn zhí.
维岳生贤,天欲补、中兴衮职。
nài shèng shì cháo wú quē shì, qiě lìng xiū yì.
奈圣世、朝无阙事,且令休逸。
jǐn xiù wén zhāng xiōng cì zhù, péng hú suì yuè xián zhōng jī.
锦绣文章胸次贮,蓬壶岁月闲中积。
xiàn rén shēng qī shí gǔ lái xī, jīn yú yī.
羡人生、七十古来稀,今逾一。
shū jù fǔ, chéng dōng bì.
书聚府,成东壁。
shēn méi shòu, zhēn nán jí.
身眉寿,真南极。
wàng ruì yún róng chù, jiē jiāng shān bì.
望瑞云溶处,接江山碧。
rén yuàn jūn rú tiān shàng yuè, wǒ qī jūn shì míng cháo rì.
人愿君如天上月,我期君似明朝日。
dài míng cháo, cháng zhì zhuǎn tiān zhǎng, mí qiān yì.
待明朝,长至转添长,弥千亿。
“蓬壶岁月闲中积”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。