“我有何郎樽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我有何郎樽”全诗
闻道学书勤,墨池方一顷。
大字苦未遒,小字逼智永。
我有何郎樽,清江酝玉饼。
还书及斗数,与君酌楠瘿。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《送酒与周法曹用前韵》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《送酒与周法曹用前韵》是宋代黄庭坚创作的一首诗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
遥知谢法曹,诗句多夏景。
闻道学书勤,墨池方一顷。
大字苦未遒,小字逼智永。
我有何郎樽,清江酝玉饼。
还书及斗数,与君酌楠瘿。
诗意:
这首诗是黄庭坚送酒给周法曹,并用了前一首诗的韵脚。诗中表达了对周法曹的了解和赞赏,以及对诗人自身的感慨和自嘲。诗人提到了谢法曹多写夏天景色的诗句,听说他勤于学习书法,墨池的面积足有一顷(古代面积单位)。诗人批评自己的大字写得不够优秀,而小字却逼近智者永远无法超越的水平。他提到自己有一瓶何郎酒,准备与周法曹共享,喝酒的地点是清江边上,一起品尝玉饼。最后,诗人说到将要还给周法曹的书籍和斗数(一种古代算术),并邀请他一起喝酒,共同享受友谊。
赏析:
这首诗以送酒为背景,展示了诗人对周法曹的赞赏和对自己才华的自嘲。诗人以谢法曹多写夏天景色的诗句作为开头,显示了自己对法曹的了解和欣赏。接着,诗人提到法曹勤奋学习书法,墨池的面积广阔,这表达了对法曹勤奋进取的赞赏之情。然而,诗人在自我评价中批评自己的大字写得不够好,同时却自谦地说小字写得很出色,逼近智者难以超越的水平,可见诗人对自己才华的自嘲和谦虚态度。在最后两句中,诗人提到自己准备还给法曹的书籍和斗数,并邀请他一起喝酒,表达了诗人对友谊和共同欢乐的渴望。
整首诗情感平实而真挚,既表达了对周法曹的崇敬和赞赏,又自我调侃,展示了诗人对自己才华的客观评价。通过描写饮酒、分享书籍和算术,诗人展示了友谊和知识的联系,以及人与人之间的交流与欢乐。整体上,这首诗词表达了诗人对友情和学问的珍视,以及对自己才华的谦逊态度,给人以温暖的感受。
“我有何郎樽”全诗拼音读音对照参考
sòng jiǔ yǔ zhōu fǎ cáo yòng qián yùn
送酒与周法曹用前韵
yáo zhī xiè fǎ cáo, shī jù duō xià jǐng.
遥知谢法曹,诗句多夏景。
wén dào xué shū qín, mò chí fāng yī qǐng.
闻道学书勤,墨池方一顷。
dà zì kǔ wèi qiú, xiǎo zì bī zhì yǒng.
大字苦未遒,小字逼智永。
wǒ yǒu hé láng zūn, qīng jiāng yùn yù bǐng.
我有何郎樽,清江酝玉饼。
huán shū jí dòu shù, yǔ jūn zhuó nán yǐng.
还书及斗数,与君酌楠瘿。
“我有何郎樽”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。