“目生随后悔何追”的意思及全诗出处和翻译赏析

目生随后悔何追”出自宋代文天祥的《定变难》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù shēng suí hòu huǐ hé zhuī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“目生随后悔何追”全诗

《定变难》
老兵中变意差池,仓卒呼来朽索危。
若使阿婆真一吼,目生随后悔何追

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《定变难》文天祥 翻译、赏析和诗意

《定变难》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了老兵在战场上遭遇变故的心情和内心的挣扎。

诗词的中文译文如下:
老兵中变意差池,
仓卒呼来朽索危。
若使阿婆真一吼,
目生随后悔何追。

诗意和赏析:
这首诗词以老兵的视角,表达了他在战场上遭遇变故后的内心痛苦和困惑。诗中的“老兵中变”指的是老兵在战场上遭遇意外情况,使得他的心情发生了变化。他感到自己的意志力和决心出现了差池,内心产生了犹豫和动摇。

诗中的“仓卒呼来朽索危”描绘了老兵在危急时刻匆忙呼喊的情景,同时也暗示了他的困境和危险。他感到自己的状态已经朽败,无法应对眼前的危险局面。

诗的最后两句“若使阿婆真一吼,目生随后悔何追”表达了老兵的内心矛盾。他希望有人能够给予他力量和鼓励,使他能够重新振作起来。然而,他也意识到一旦他真正面对危险,他可能会后悔自己的选择。

整首诗词通过描绘老兵内心的挣扎和矛盾,表达了战争给人们带来的痛苦和困惑。它反映了战争对个体意志和心理状态的摧残,同时也呼唤着对战争的反思和和平的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目生随后悔何追”全诗拼音读音对照参考

dìng biàn nán
定变难

lǎo bīng zhōng biàn yì chā chí, cāng cù hū lái xiǔ suǒ wēi.
老兵中变意差池,仓卒呼来朽索危。
ruò shǐ ā pó zhēn yī hǒu, mù shēng suí hòu huǐ hé zhuī.
若使阿婆真一吼,目生随后悔何追。

“目生随后悔何追”平仄韵脚

拼音:mù shēng suí hòu huǐ hé zhuī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目生随后悔何追”的相关诗句

“目生随后悔何追”的关联诗句

网友评论


* “目生随后悔何追”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目生随后悔何追”出自文天祥的 (定变难),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。