“蠹民千载忧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蠹民千载忧”全诗
谈理一家说,蠹民千载忧。
横流当有自,独立岂相仇。
垂世诗书在,儿童勿外求。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋夜纪怀》陆游 翻译、赏析和诗意
《秋夜纪怀》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瞿昙起西域,老氏奋中州。
谈理一家说,蠹民千载忧。
横流当有自,独立岂相仇。
垂世诗书在,儿童勿外求。
诗意:
这首诗词表达了作者对国家兴衰和人民疾苦的思考与关切。通过描绘瞿昙(指佛教僧侣)离开中原地区前往西域,老氏(指作者自称)在中原地区奋发图强的景象,作者探讨了政治、社会和文化等方面的议题。他认为,当时社会上的各种问题使人民忧心忡忡,而这些问题应该由当权者来解决,而不是由普通人去承担。他主张个体应该保持独立的立场,而不是相互争斗。最后,他强调了传世的诗书对于教育儿童的重要性,呼吁年轻人不要追求外在的功名利禄,而是应该努力学习传统文化。
赏析:
《秋夜纪怀》以简洁明了的语言表达了作者的思想感慨。诗中的瞿昙和老氏象征了不同的人物角色,瞿昙代表着远离乱世的僧侣,而老氏代表着在中原地区努力奋斗的普通人。通过对这两个角色的对比,作者反映了自己对当时社会动荡和人民苦难的关切。他认为社会的问题应该由当政者解决,而不应由普通人来承担。他呼吁个体应该保持独立的立场,避免相互争斗和伤害。最后,他强调了传世的诗书对于教育儿童的重要性,希望年轻一代能够通过学习传统文化来培养自己的品德和才能,而不是过分追求功名利禄。
整首诗词以简练的语句和明确的意象展示了作者对社会现象的思考和对个体责任的呼唤。通过对不同角色和立场的描绘,诗人对社会和个人的态度进行了探讨,展现了他对社会和人民疾苦的关切,以及对传统文化和教育的重视。这首诗词既是对当时社会的批判,也是对个人修身养性的呼吁,具有深刻的人文关怀和教育意义。
“蠹民千载忧”全诗拼音读音对照参考
qiū yè jì huái
秋夜纪怀
qú tán qǐ xī yù, lǎo shì fèn zhōng zhōu.
瞿昙起西域,老氏奋中州。
tán lǐ yī jiā shuō, dù mín qiān zǎi yōu.
谈理一家说,蠹民千载忧。
héng liú dāng yǒu zì, dú lì qǐ xiāng chóu.
横流当有自,独立岂相仇。
chuí shì shī shū zài, ér tóng wù wài qiú.
垂世诗书在,儿童勿外求。
“蠹民千载忧”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。