“金笼不锁闲鹦鹉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金笼不锁闲鹦鹉”全诗
金笼不锁闲鹦鹉,占得东风一段春。
更新时间:2024年分类:
《题徐熙桃花鹦鹉图》杨翮 翻译、赏析和诗意
《题徐熙桃花鹦鹉图》是明代杨翮创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海上的红云日复一日地更新,
碧鸾(指鹦鹉)不会做梦,也不了解世间的尘嚣。
金笼不锁住自由自在的鹦鹉,
它占据了东风吹来的一段春光。
诗意:
这首诗词以描绘一幅桃花和鹦鹉的图画为主题。诗人通过对桃花和鹦鹉的描绘,表达了自然界的美妙和动物的自由自在。红云每天都在海上更新,象征着时间的流转和春天的不断变化。碧鸾(鹦鹉)没有梦想,也不被尘世的烦恼所困扰,它自由地展翅飞翔。金笼没有将它束缚起来,它能自由地感受到东风带来的春天。
赏析:
这首诗词运用了简练的语言和精练的意象,通过对桃花和鹦鹉的描绘,展现了大自然的美丽和动物的自由本性。诗人通过对红云、鹦鹉和东风的描绘,表达了一种追求自由与自在的情感。红云的日日更新象征着时间的流转,也暗示着生命的短暂和变化无常。碧鸾作为鹦鹉的象征,被赋予了自由自在的形象,它不被束缚在金笼中,能够享受到春天的美好。整首诗词给人一种宁静、清新的感觉,让人感受到大自然的美丽和生命的自由。
这首诗词展示了杨翮的写作风格,他善于运用简练而富有意境的语言,通过细腻的描写表达出自然界的美妙和人类对自由的向往。同时,诗词中的鹦鹉形象也有一定的象征意义,代表了自由和不受拘束的精神。整首诗词通过对自然和动物的描绘,呈现出一幅优美而自由的画面,给人以美好的想象和情感上的共鸣。
“金笼不锁闲鹦鹉”全诗拼音读音对照参考
tí xú xī táo huā yīng wǔ tú
题徐熙桃花鹦鹉图
hǎi shàng hóng yún rì rì xīn, bì luán wú mèng shí fāng chén.
海上红云日日新,碧鸾无梦识芳尘。
jīn lóng bù suǒ xián yīng wǔ, zhàn dé dōng fēng yī duàn chūn.
金笼不锁闲鹦鹉,占得东风一段春。
“金笼不锁闲鹦鹉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。