文言文教学要改变的观念分析

文言文教学要改变的观念分析

  从许多谈文言文教学的文章看,人们普遍反对用串讲的方式进行文言文教学,认为这种教学方式激发不了学生学习文言文的兴趣,令学生昏昏欲睡,对师生双方来说,都是索然寡味。但文言文教学的实际却依然是串讲风盛行,有的老师用新的教法开公开课,听课的老师就会嘀咕:考试怎么办?并且有的用新的方法来讲文言文公开课的老师,回头依然用老方法上课。可见,老方法虽然遭到人们的普遍反对,但它背后仍有一种巨大的力量在支撑着,这巨大的力量便是教学观念,只有转变教学观念,文言文教学才能别开生面。文言文教学要改变哪些观念呢?

  一、认为翻译是文言文教学的首要任务

  教师人手一册的《教学参考用书》中,凡是文言文,均有译文。在实际教学中,这些译文对教师的帮助也最大。一般来说,文言文教学要教到学生能准确地翻译课文才算完成了教学任务,课堂教学的首要任务就是翻译。学生也充分理解了文言文学习的要义,于是购买了如《文言文评析》一类的参考书, 初中或高中三年要学的文言文,均做了一句一句的翻译。有了这一类的书,有的学生觉得,文言文课,听不听无关紧要。我们没有理由责备学生,文言文课堂教学的确在做着重复的事情。而文言课文则对字句作了详细的注解,有的课文几乎是每句一注,目的不外乎给翻译提供坚实的基础。从参考用书到教师教学再到学生学习,都有一个共识:文言文教学的核心任务是把文言变成白话,其实这是一个认识的误区,理由 有二:

  1.文言与白话没有截然的界限,且就口头交际而言,人们的口语与文言有很大的区别,但文言是古代书面语言,而现代汉语的书面语言则常常有颇多的文言成分。把文言与白话对立起来看,认为文言是死的语言是没有道理的,文言与白话文都是我们的母语,是你中有我,我中有你的关系。王力曾说:现代汉语是古代汉语的继承和发展,现代汉语语法词汇和修辞手段都是从古代文学语言里继承和发展的。钱梦龙在谈到文言文的教学观念时也曾说:文言文对本国学生来说,也是种母语,而不是外语。把文言翻译成白话当作文言文教学的核心任务,其前提就是把文言当作一门外语,这是应当纠正的一种观念。

  2.翻译往往是对文意和语言效果的削弱甚至是破坏。朱光潜在《诗论》中举过一个例子:把《诗经》中的四句诗昔我往矣,杨树依依;今我来思,雨雪霏霏。译成白话则为:从前我走的时候,杨柳压在春风中摇曳;现在我回来,天己经在下大雪了。一翻译,则情致不知去向了。不仅诗歌的语言如此,散文的语言也一样,《劝学》中的不积硅步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驾马十驾,功在不舍;锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。这一段话,怎么翻译都没有原文酣畅淋漓。上面的两段文字,只要在个别地方稍加点拨,学生就能理解,翻译实属多余,文言文大多都类此。但文言文教学像现代文教学一样,同样也肩负着培养学生热爱祖国的语言文字的任务,与文化普及不完全是同一回事。文言文教学要引导学生关注文言文的言语本身,而不是翻译之后的白话,否则便是本末倒置。

  二、认为文言是远古的语言,是死的语言

  2001年高考,有一位考生写了《赤兔之死》,通篇都用浅近的文言来写,虽然得了满分,各种报刊纷纷转载,但有不少人提出,用文言来写文章,怎么能得满分。言外之意显而易见,现代人写文章,怎么可以用文言来写?也许鲁迅的《孔乙己》给人们的印象太深刻了,现代人写文章用文言,则给人种酸气的感觉。在中学教育里,学生学了许多文古文,但恐怕没有写过一篇文言文,语文教师是不可能布置学生写文言作文的。文言文只需要读,不需要说和写,由此认为文言是死的语言。这又是一个认识的误区,理由也可以举出两点:

  1.文言是白话之源,没有文言,也就没有现在的白话。试以词汇为例,有人曾对徐志摩的新体诗《偶然》作过一番考察,诗中22个双音节词,除了余光中指出的五个文言词(偶尔、讶异、无须、转瞬、相逢)外,其他有11个(波心、欢喜、消灭、一片、黑夜、海上、记得、最好、交会、光亮、不必)看似现代词,其实也是文言词。另外,现代汉语中大量的成语都是以文言的形式保留下来的,它们使白话文更富有表现力。文言不是死的语言,它活在白话之中。

  2.好的白话有时要借助文言。这只要读一读现当代散文大家的散文便知。朱光潜曾说过: 白话的.定义很难下,如果它指大多数人日常所用的语言,它的字和词大都贫乏,决不够用。较好的白话文都不免要在文言里面借字借词,与日常流行话语究竟有别。同时,白话如果要表达出庄重,严肃、典雅、历史感等效果,则更要借助文言。因此,我们不能把文言看作是死的语言,如果把文言看作是一种死的语言,那我们为什么还要进行文言文教学呢?那只有一种解释:透过这种死的语言的屏障,学习这种死的语言所承载的内容;但为了获得这种死的语言所承载的内容,我们必须破除这种死'的语言的屏障。于是,文言文教学枯燥乏味了,文言文学习味同嚼蜡。一种远离运用、远离生活的学习自然难以激发学习者的兴趣。

  既然是文言活在白话中,我们就应当提倡学生通过文言的运用学习文言,让文言进入学生的生活中。虽然我们没有必要让学生满口之乎者也,也没有必要用文言写作来代替白语写作,但一条显而易见的事实是只有真正地拥有文言,才能学好文言。从白话与文言的关系看,学好文言是学好白话文的重要途径,学好了文言,也就丰富了白话,使白话更具有表现力。

  三、认为文言文学习的主要方式是记忆

  任何的学习都离不开记忆,学习文言文当然也不例外,知识性的东西不积累到一定的数量,能力也就难以提高。文言课文的注解详尽而细致,不少课文注解的文字比正文多,学生不需要思考,无需推断,只要看-看注解,全文的意思便一目了然。同时, 解明白确定,没有商讨、启发的余地。这似乎在告诉学生,只要记住,就能读懂文章了,至于某个词为什么这样解释,你就不必操心了,这完全是编者的事。文言文教学从教材编写的右式开始,就做着嚼烂了喂的事情,实际教学使之得到进一步的强化,这实难真正提高学生的文言文阅读水平。

  有的学生读到高三,接触课外未加注的文言文,即使比曾经读过的课本上的文言文浅显得多,也感到无从下手,弄不懂文章的基本意思。文言文教学只培养了他们的记忆能力,阅读能力却未能得到良好的培养。文言文教学的内容也促使文言文学习的主要方式是记忆这个观念的形成。文言文教学,实词的活用、虚词的用法、文言句式等似乎永远是教学的重点。语文老师乐于把这些知识系统化,传授给学生,让他们存进大脑,以应付考试。学生做文言文试题,只要凭借回忆便能解决问题,改变文言文学习的主要方式是记忆这个观念,是牵一发而动全身的事。文言课文的注解要大量减少,只在关键性的地方加些注解,这既可以给学生思考、推断的余地,也有利于学生把视点落到文言文的言语本身上,加深对言语的声律、韵味、意境的品味。二要在课堂教学中抛弃肢解课文、把文言课文看作是词句堆砌的做法,从整体着眼,把文言文当作文来教。基本的做法便是诵读。三要改变考试内容,要考词义推断能力、整体感知能力、文章评价能力,通过考试内容的改变,实现教学方式、学习方式的转变。

  以上所述的文言文教学的观念,在文言文教学中长期存在,这些观念笔者认为是阻碍文言文教学改革的主要因素,是造成学生不喜欢学文言、觉得学文言兴味索然的根本原因。改革文言文教学首先从改变观念入手,才有可能找到正确的教学方法和手段,进而提高文言文的教学质量。

* 从许多谈文言文教学的文章看,人们普遍反对用串讲的方式进行文言文教学,认为这种教学方式激发不了学生学习文言文的兴趣,令学生昏昏欲睡,对师生双方来说,都是索然寡味。但文言文教学的实际却依然是串讲风盛行,有的老师用新的教法开公开课,听课的老师就 ......